ผลลัพธ์การค้นหา

ดู (ก่อนหน้า 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • (Received Pronunciation, US) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˌaɪˈiː/ It is sometimes verbally enunciated as that is. i.e. นั่นคือ (คำย่อจากภาษาละติน id est)...
    404 ไบต์ (29 คำ) - 13:23, 2 มกราคม 2563
  • (old-style): /ie¹¹/ หมิ่นเหนือ (Jian'ou) Kienning Colloquial Romanized: IPA (คำอธิบาย): /²¹/ หมิ่นตะวันออก (Fuzhou) ปั้งอั๋วเส: IPA (คำอธิบาย): /ie⁵³/ หมิ่นใต้...
    643 ไบต์ (484 คำ) - 19:49, 20 ธันวาคม 2566
  • kio (“อะไร”) → kio ajn (“อะไรก็ได้”) kiu (“ใคร”) → kiu ajn (“ใครก็ได้”) ie (“บางที่”) → ie ajn (“ที่ไหนก็ได้”) io (“บางสิ่ง”) → io ajn (“สิ่งไหนก็ได้”)...
    648 ไบต์ (49 คำ) - 11:42, 23 กันยายน 2561
  • tener (หมวดหมู่ Spanish verbs with การสับเปลี่ยน e-ie)
    Tienen hambre. พวกเขาหิว     การผันรูปของ tener (irregular; การสับเปลี่ยน e-ie) (ดูที่ ภาคผนวก:คำกริยาภาษาสเปน) 1ส่วนใหญ่เลิกใช้ ปัจจุบันใช้ในภาษากฎหมายเป็นหลัก...
    1 กิโลไบต์ (261 คำ) - 20:17, 17 ธันวาคม 2566
  • แคะ (Sixian, PFS): sṳ̍t (Meixian, Guangdong): sed6 / sêd6 หมิ่นเหนือ (KCR): / sī หมิ่นตะวันออก (ปั้งอั๋วเส): siăh→siĕh / sĭk หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, เปะอั่วจี):...
    2 กิโลไบต์ (711 คำ) - 03:26, 21 ธันวาคม 2566
  • empezar (หมวดหมู่ Spanish verbs with การสับเปลี่ยน e-ie)
    empezar a + กริยารูปกลาง) เริ่มทำ     การผันรูปของ empezar (การสับเปลี่ยน e-ie; การสับเปลี่ยน c-z) (ดูที่ ภาคผนวก:คำกริยาภาษาสเปน) 1ส่วนใหญ่เลิกใช้...
    778 ไบต์ (238 คำ) - 08:38, 2 เมษายน 2567
  • venir (หมวดหมู่ Spanish verbs with การสับเปลี่ยน e-ie-i)
    รูปกริยาขยาย venido) มา     การผันรูปของ venir (irregular; การสับเปลี่ยน e-ie-i) (ดูที่ ภาคผนวก:คำกริยาภาษาสเปน) 1ส่วนใหญ่เลิกใช้ ปัจจุบันใช้ในภาษากฎหมายเป็นหลัก...
    693 ไบต์ (172 คำ) - 22:35, 17 ธันวาคม 2566
  • querer (หมวดหมู่ Spanish verbs with การสับเปลี่ยน e-ie)
    ต้องการ, อยาก รัก; ชอบ     การผันรูปของ querer (irregular; การสับเปลี่ยน e-ie) (ดูที่ ภาคผนวก:คำกริยาภาษาสเปน) 1ส่วนใหญ่เลิกใช้ ปัจจุบันใช้ในภาษากฎหมายเป็นหลัก...
    980 ไบต์ (146 คำ) - 22:33, 7 กันยายน 2566
  • cerrar (หมวดหมู่ Spanish verbs with การสับเปลี่ยน e-ie)
    คำตรงข้าม: abrir (สกรรม) ปิดล้อม     การผันรูปของ cerrar (การสับเปลี่ยน e-ie) (ดูที่ ภาคผนวก:คำกริยาภาษาสเปน) 1ส่วนใหญ่เลิกใช้ ปัจจุบันใช้ในภาษากฎหมายเป็นหลัก...
    1 กิโลไบต์ (181 คำ) - 08:38, 2 เมษายน 2567
  • rautatie (หมวดหมู่ สัมผัส:ภาษาฟินแลนด์/ie)
    (“ทางรถไฟ”) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈrɑu̯tɑˌtie̯/, [ˈrɑu̯t̪ɑˌt̪ie̞̯] สัมผัส: -ie การแบ่งพยางค์(คำอธิบาย): rau‧ta‧tie rautatie ทางรถไฟ, รางรถไฟ junarata rautateitse...
    1 กิโลไบต์ (89 คำ) - 19:29, 15 เมษายน 2567
  • (จีนมาตรฐาน)+ พินอิน: yē จู้อิน: ㄧㄝ ทงย่งพินอิน: ye เวด-ไจลส์: yeh1 เยล: yē กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ie พัลลาดีอุส: е (je) IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛ⁵⁵/...
    352 ไบต์ (99 คำ) - 02:38, 21 ธันวาคม 2566
  • (จีนมาตรฐาน)+ พินอิน: yē จู้อิน: ㄧㄝ ทงย่งพินอิน: ye เวด-ไจลส์: yeh1 เยล: yē กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ie พัลลาดีอุส: е (je) IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛ⁵⁵/...
    345 ไบต์ (99 คำ) - 00:00, 21 ธันวาคม 2566
  • (จีนมาตรฐาน)+ พินอิน: yē จู้อิน: ㄧㄝ ทงย่งพินอิน: ye เวด-ไจลส์: yeh1 เยล: yē กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ie พัลลาดีอุส: е (je) IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛ⁵⁵/...
    346 ไบต์ (99 คำ) - 00:03, 21 ธันวาคม 2566
  • (จีนมาตรฐาน)+ พินอิน: yē จู้อิน: ㄧㄝ ทงย่งพินอิน: ye เวด-ไจลส์: yeh1 เยล: yē กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ie พัลลาดีอุส: е (je) IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛ⁵⁵/...
    344 ไบต์ (99 คำ) - 03:32, 21 ธันวาคม 2566
  • /iau²³/ (แต้จิ๋ว) เพ็งอิม: io5 / iê5 เหมือนเปะอั่วจี: iô / สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /io⁵⁵/, /ie⁵⁵/ หมายเหตุ: io5 - Shantou; iê5 - Chaozhou. จีนยุคกลาง:...
    523 ไบต์ (267 คำ) - 15:24, 20 ธันวาคม 2566
  • /(j)i̯am¹¹/ จิ้น (ไท่หยวน)+ วิกิพจนานุกรม: ie1 สัทอักษรสากล (old-style): /ie¹¹/ หมิ่นเหนือ (Jian'ou) Kienning Colloquial Romanized: îng IPA (คำอธิบาย):...
    1,005 ไบต์ (643 คำ) - 04:36, 21 ธันวาคม 2566
  • literary. (แต้จิ๋ว) เพ็งอิม: iê1 / io1 เหมือนเปะอั่วจี: ie / io สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /ie³³/, /io³³/ หมายเหตุ: iê1 - Chaozhou; io1 - Shantou. อู๋ (เซี่ยงไฮ้)...
    610 ไบต์ (339 คำ) - 23:05, 20 ธันวาคม 2566
  • (Chengdu) Sichuanese Pinyin: ye4 Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ie สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /²¹³/ กวางตุ้ง (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+ ยฺหวืดเพ็ง:...
    589 ไบต์ (446 คำ) - 23:04, 20 ธันวาคม 2566
  • Xiamen): /u⁵³/ (Hokkien: Zhangzhou) Pe̍h-ōe-jī: í Tâi-lô: í Phofsit Daibuun: ie IPA (Zhangzhou): /i⁵³/ (แต้จิ๋ว) เพ็งอิม: u2 เหมือนเปะอั่วจี: ú สัทอักษรสากล...
    688 ไบต์ (401 คำ) - 22:41, 20 ธันวาคม 2566
  • Sichuanese Pinyin: wa4 / ye2 Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ua / ie สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /ua²¹³/, /²¹/ กวางตุ้ง (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+ ยฺหวืดเพ็ง:...
    971 ไบต์ (426 คำ) - 13:41, 20 ธันวาคม 2566
ดู (ก่อนหน้า 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)