haber

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษาสเปน[แก้ไข]

รากศัพท์[แก้ไข]

สืบทอดจากภาษาสเปนเก่า aver, สืบทอดจากภาษาละติน habēre

การออกเสียง[แก้ไข]

คำกริยา[แก้ไข]

haber (ปัจจุบันกาลเอกพจน์บุรุษที่ 1 he, อดีตกาลเอกพจน์บุรุษที่ 1 hube, รูปกริยาขยาย habido)

  1. (คำกริยานุเคราะห์, haber + กริยารูปขยาย) กริยาช่วยใช้ในประโยคกาลสมบูรณ์ซึ่งต่อด้วยกริยารูปขยาย (past participle) เทียบกับคำว่า to have ในภาษาอังกฤษ
    He comido.
    ฉันกินเสร็จแล้ว
    He trabajado muy duro durante este mes.
    เขา/หล่อน ได้ทำงานหนักมากในช่วงเดือนนี้
    Nunca habían ido a Costa Rica antes del verano pasado.
    พวกเขาไม่เคยไปคอสตาริกามาก่อนฤดูร้อนปีที่แล้วเลย
  2. (ไม่ระบุบุคคลกระทำ, ผันตามบุรุษที่ 3) (impersonal) มี (ผันว่า hay); เคยมี (ผันว่า había) ตามกาลเป็นต้น
    Hay mucha gente en la calle.
    มีผู้คนจำนวนมากอยู่บนถนน
    (ละตินอเมริกา) Habían muchas personas.
    เคยมีผู้คนจำนวนมากอยู่ตรงนี้
    No hay azúcar.
    ไม่มีน้ำตาล
    Hay quien dice
    (มี) บางคนว่า...
    Hay sol.
    (มี) แดดออก
  3. (สำนวน) มี, ถือ, ครอง
  4. (คำกริยานุเคราะห์, haber de, ทางการ, ต่อด้วย “de” + กริยารูปกลาง) ต้องทำ
    • 1920, Alain René Le Sage, Historia de Gil Blas de Santillana, หน้า 85:
      Aquí, me dijo, has de trabajar.
      ที่นี่ เขาเคยพูดกับฉันว่า เธอต้องทำงาน
  5. (คำกริยานุเคราะห์, haber que + กริยารูปกลาง) ต้องทำ

การผันคำกริยา[แก้ไข]