ผลต่างระหว่างรุ่นของ "玥"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม) ไม่มีความย่อการแก้ไข |
ล imported zh-pron from en |
||
บรรทัดที่ 19: | บรรทัดที่ 19: | ||
|m=yuè |
|m=yuè |
||
|c=jyut6 |
|c=jyut6 |
||
|mc=y |
|||
|oc=y |
|||
|cat= |
|||
}} |
}} |
||
รุ่นแก้ไขเมื่อ 12:28, 17 มกราคม 2563
|
|
ข้ามภาษา
อักษรจีน
玥 (รากคังซีที่ 96, 玉+4, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一土月 (MGB), การป้อนสี่มุม 17120, การประกอบ ⿰𤣩月)
- mysterious gem
- pearl
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 728 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 20867
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1104 อักขระตัวที่ 15
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+73A5
ภาษาจีน
ตัวย่อและตัวเต็ม |
玥 |
---|
การออกเสียง
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs Supplement
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม entries with incorrect language header
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with DEFAULTSORT conflicts
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ฮั่นจื้อภาษาจีน