แม่แบบ:ko-etym-Sino/documentation
Usage[แก้ไข]
Use this template in the etymology section of a Korean word with an uncertain Chinese etymon. When the specific language is known (Mandarin, Cantonese, Min Nan, etc.) please use {{etyl}}
with the relevant language code.
Parameters[แก้ไข]
If only one term is supplied[แก้ไข]
|1=
- The Sinitic word to be linked to.
|2=
- A gloss for
|1=
.
If multiple terms are supplied[แก้ไข]
|1=
- The first component of the Sinitic word.
|2=
- A gloss for
|1=
. |3=
,|4=
- Another component of the Sinitic word, and its gloss.
|4=
,|5=
- Another component of the Sinitic word, and its gloss.
- If the components as a combined whole form an existing entry name, then that entry will be linked to.
Examples[แก้ไข]
Simple usage:
{{ko-etym-Sino|辭典|dictionary}}
- คำศัพท์ซีโน-โคเรียนจาก 辭典 (“dictionary”)
Usage detailing multiple components:
{{ko-etym-Sino|辭|word|典|dictionary}}
- คำศัพท์ซีโน-โคเรียนจาก 辭典, จาก 辭 (“word”) + 典 (“dictionary”)
Usage detailing multiple components, the sum of which does not form an existing entry name:
{{ko-etym-Sino|平|flat|壤|earth|市|city}}
- คำศัพท์ซีโน-โคเรียนจาก 平 (“flat”) + 壤 (“earth”) + 市 (“city”)
See also[แก้ไข]
{{ko-sino-reading}}
, when the term is a Sino-Korean reading of a word not of Sinitic origin.