တႃႈၵုင်ႈ
ภาษาไทใหญ่[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
ยืมมาจากภาษาพม่า ဒဂုံ (ทคุํ) หรือภาษามอญ ဒဂုင် (ทคุง์); รูปของคำซึ่งเหมือนคำประสมคือ တႃႈ (ต้า, “ท่า”) + ၵုင်ႈ (กุ้ง, “กุ้ง, ละหุ่ง”) อาจมาจากเข้าคู่เสียง-ความหมายจากภาษาพม่า ဒဂုံ (ทคุํ) หรือภาษามอญ ဒဂုင် (ทคุง์)
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /taː˧˧˨.kuŋ˧˧˨/
- คำอ่านภาษาไทย (ประมาณ): /ต̄า.กุ̄ง/
- สัมผัส: -uŋ
คำวิสามานยนาม[แก้ไข]
တႃႈၵုင်ႈ • (ต้ากุ้ง)
หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่ยืมมาจากภาษาพม่า
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่รับมาจากภาษาพม่า
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่ยืมมาจากภาษามอญ
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่รับมาจากภาษามอญ
- คำประสมภาษาไทใหญ่
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่เข้าคู่เสียง-ความหมายจากภาษาพม่า
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาไทใหญ่/uŋ
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มี 2 พยางค์
- คำหลักภาษาไทใหญ่
- คำวิสามานยนามภาษาไทใหญ่
- ภาษาไทใหญ่:เมืองในพม่า