なり
หน้าตา
ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]การสะกดแบบอื่นs |
---|
也 (terminal form) 𬼂 (terminal form, cursive, เลิกใช้) 𬻿 (terminal form, cursive, เลิกใช้) |
/ni ari/ → /nari/
Contraction of older に (ni, case particle) + あり (ari, “to be, to exist”).[1]
Pronunciation
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [na̠ɾʲi]
คำกริยา
[แก้ไข]なり (nari)
- (โบราณ, ญี่ปุ่นคลาสสิก, ช่วย) คำหดย่อของ にあり The classical copula “to be”, equivalent to modern Japanese である (de aru) or だ (da).
Conjugation
[แก้ไข]Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | なら | nara | ||
Continuative (連用形) | に[1] なり[2] | ni nari | ||
Terminal (終止形) | なり | nari | ||
Attributive (連体形) | なる | naru | ||
Realis (已然形) | なれ | nare | ||
Imperative (命令形) | なれ | nare | ||
Key constructions | ||||
Negative | ならず | narazu | ||
Contrasting conjunction | なれど | naredo | ||
Causal conjunction | なれば | nareba | ||
Conditional conjunction | ならば | naraba | ||
Past tense (firsthand knowledge) | なりき | nariki | ||
Past tense (secondhand knowledge) | なりけり | narikeri | ||
Adverbial | に | ni | ||
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | なら | nara | ||
Continuative (連用形) | なり | nari | ||
Terminal (終止形) | なり | nari | ||
Attributive (連体形) | なる | naru | ||
Realis (已然形) | なれ | nare | ||
Imperative (命令形) | なれ | nare | ||
Key constructions | ||||
Negative | ならず | narazu | ||
Contrasting conjunction | なれど | naredo | ||
Causal conjunction | なれば | nareba | ||
Conditional conjunction | ならば | naraba | ||
Past tense (firsthand knowledge) | なりき | nariki | ||
Past tense (secondhand knowledge) | なりけり | narikeri | ||
Perfect tense (conscious action) | なりつ | naritu | ||
Perfect tense (natural event) | なりぬ | narinu | ||
Perfect-continuative tense | なりたり[1] | naritari | ||
Volitional | ならむ | naramu | ||
[1]Often proscribed due to a redundancy of having 2 あり. |
Usage notes
[แก้ไข]- Attaches to a nominal or the 連体形 (rentaikei, “attributive form”) of declinables.
- The 終止形 (shūshikei, “terminal form”) of the copula can be spelled in kanji as 也, 𬼂 or 𬻿.
- 恋は渾沌の隷也 (Koi wa Kaosu no Shimobe nari, “Love is a Servant of Chaos”)
- The kanji form is usually used to denote a sum of money, e.g. 二千円也 (nisen en nari).
Derived terms
[แก้ไข]Etymology 2
[แก้ไข]From the 終止形 (shūshikei, “terminal form”) of the classical auxiliary verb なり.
คำอนุภาค
[แก้ไข]なり (nari)
- Used when giving an example, without the implication that it might be the best or the only option
- 労働局になり相談したらどうですか?
- Rōdōkyoku ni nari sōdan shitara dō desu ka?
- What about consulting, for example, the Labor Bureau?
- 労働局になり相談したらどうですか?
- ... or ...
Derived terms
[แก้ไข]- 大なり小なり (dai nari shō nari, “more or less, to some extent”)
Etymology 3
[แก้ไข]Particle
[แก้ไข]なり (nari)
- (after a verb in the dictionary form) ... as soon as ...
- 幼稚園から帰るなり、母に抱きついてきました。
- Yōchien kara kaeru nari, haha ni dakitsuite kimashita.
- As soon as she returned from kindergarten; she clung to her mom.
- 幼稚園から帰るなり、母に抱きついてきました。
- (after a verb in the past tense 〜た) ... while ...
Synonyms
[แก้ไข]Etymology 4
[แก้ไข]Reading of various words.
Noun
[แก้ไข]なり (nari)
References
[แก้ไข]- Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin], Third edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN
หมวดหมู่:
- คำประสมภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ญี่ปุ่น terms with redundant sortkeys
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำกริยาภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น verbs without transitivity
- ฮิรางานะภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น entries with incorrect language header
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีนัยโบราณ
- ภาษาญี่ปุ่นแบบคลาสสิก
- คำกริยานุเคราะห์ภาษาญี่ปุ่น
- คำหดย่อภาษาญี่ปุ่น
- Requests for translations of ญี่ปุ่น quotations
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการยกข้อความ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีตัวอย่างการใช้
- Requests for translations of Japanese usage examples
- คำอนุภาคภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ja:Shogi