上帝

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษาจีน[แก้ไข]

 
up; on; on top
up; on; on top; upon; first; previous or last; upper; higher; above; previous; to climb; to go into; to go up
emperor
ตัวย่อและตัวเต็ม
(上帝)

การออกเสียง[แก้ไข]

  • คำอ่านภาษาไทย: ช่าง–ตี้ (จีนกลาง)



สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2 1/1
ต้นพยางค์ () (25) (5)
ท้ายพยางค์ () (105) (39)
วรรณยุกต์ (調) Departing (H) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open
ส่วน () III IV
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ dzyangH tejH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /d͡ʑɨɐŋH/ /teiH/
พาน อู้ยฺหวิน /d͡ʑiɐŋH/ /teiH/
ซ่าว หรงเฟิน /d͡ʑiɑŋH/ /tɛiH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /d͡ʑɨaŋH/ /tɛjH/
หลี่ หรง /ʑiaŋH/ /teiH/
หวาง ลี่ /ʑĭaŋH/ /tieiH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʑi̯aŋH/ /tieiH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
shàng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
soeng6 dai3
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 3/3 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
shàng
จีนยุคกลาง ‹ dzyangH › ‹ tejH ›
จีนเก่า /*daŋʔ-s/ /*tˁek-s/
อังกฤษ top, above (n.) God

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2 1/1
หมายเลข 11103 2313
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*djaŋs/ /*teːɡs/
หมายเหตุ

คำวิสามานยนาม[แก้ไข]

上帝

  1. พระเจ้า

ดูเพิ่ม[แก้ไข]

ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้
じょう
ระดับ: 1
てい
ระดับ: S
อนโยมิ

คำนาม[แก้ไข]

(じょう)(てい) (jōtei

  1. พระเจ้า (ในความหมายทั่วไป)

คำวิสามานยนาม[แก้ไข]

(じょう)(てい) (Jōtei

  1. พระเจ้า, พระผู้สร้าง