乍
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]乍 (รากคังซีที่ 4, 丿+4, 5 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹尸 (HS), การป้อนสี่มุม 80211)
- first time, for the first time
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 82 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 130
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 165 อักขระตัวที่ 22
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 35 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+4E4D
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
乍 | |
|---|---|---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: zhà
- จู้อิน: ㄓㄚˋ
- ทงย่งพินอิน: jhà
- เวด-ไจลส์: cha4
- เยล: jà
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jah
- พัลลาดีอุส: чжа (čža)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂä⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: zuò
- จู้อิน: ㄗㄨㄛˋ
- ทงย่งพินอิน: zuò
- เวด-ไจลส์: tso4
- เยล: dzwò
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzuoh
- พัลลาดีอุส: цзо (czo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡su̯ɔ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: zaa3 / zaa6 / zok3
- เยล: ja / jah / jok
- เพ็งยั้ม: dzaa3 / dzaa6 / dzok8
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: za3 / za6 / zog3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡saː³³/, /t͡saː²²/, /t͡sɔːk̚³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 乍