佘
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]佘 (รากคังซีที่ 9, 人+5, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人一一火 (OMMF), การป้อนสี่มุม 80901, การประกอบ ⿱𠆢示)
- surname
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 99 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 514
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 208 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 128 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+4F58
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 佘 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 佘 | |
| รูปแบบอื่น | 余 𦯬 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): se4
- แคะ (Meixian, Guangdong): sa2
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): sia2
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 6zo
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: Shé
- จู้อิน: ㄕㄜˊ
- ทงย่งพินอิน: Shé
- เวด-ไจลส์: Shê2
- เยล: Shé
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: Sher
- พัลลาดีอุส: Шэ (Šɛ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂɤ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: se4
- เยล: sèh
- เพ็งยั้ม: se4
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: sé4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sɛː²¹/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Meixian)
- Guangdong: sa2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /sa¹¹/
- (Meixian)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: sia2
- Báⁿ-uā-ci̍: siá
- Sinological IPA (key): /ɬia¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sia2
- Sinological IPA (key): /ɬia²⁴/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Siâ
- Tâi-lô: Siâ
- Phofsit Daibuun: siaa
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /sia²⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /sia²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /sia¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /sia²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /sia²³/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: sia5
- Pe̍h-ōe-jī-like: siâ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /sia⁵⁵/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6zo
- MiniDict: zo去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3zo
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /zo²³/
- (Northern: Shanghai)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาผูเซียน
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 佘