冫
หน้าตา
| ||||||||
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]冫 (รากคังซีที่ 15, 冫+0, 2 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈一 (IM), การป้อนสี่มุม 30100)
- ice
- KangXi radical 15
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 131 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1607
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 294 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 295 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+51AB
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
冫 | |
|---|---|---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): bing1
- แคะ
- หมิ่นตะวันออก (BUC): bĭng
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): bing1
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): peng
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: bīng
- จู้อิน: ㄅㄧㄥ
- ทงย่งพินอิน: bing
- เวด-ไจลส์: ping1
- เยล: bīng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: bing
- พัลลาดีอุส: бин (bin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /piŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: bing1
- เยล: bīng
- เพ็งยั้ม: bing1
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: bing1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pɪŋ⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pên
- Hakka Romanization System: benˊ
- Hagfa Pinyim: ben1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pen²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: benˋ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pen⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: bĭng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /piŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: bing1
- Báⁿ-uā-ci̍: bing
- Sinological IPA (key): /piŋ⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: bing1
- Sinological IPA (key): /piŋ⁵⁴⁴/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: peng
- Tâi-lô: ping
- Phofsit Daibuun: pefng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /piɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /piɪŋ³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /piɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /piɪŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /piɪŋ⁴⁴/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: ping
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*p.rəŋ/
- (เจิ้งจาง): /*prɯŋ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก Kangxi Radicals
- รากอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 冫
