愷
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]愷 (รากคังซีที่ 61, 心+10, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心山一廿 (PUMT), การป้อนสี่มุม 92018, การประกอบ ⿰忄豈)
- enjoy, be contented, joyful
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 396 อักขระตัวที่ 38
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11015
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 735 อักขระตัวที่ 28
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2337 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6137
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 愷 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 恺* | |
| รูปแบบอื่น | 豈/岂 凱/凯 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: kǎi
- จู้อิน: ㄎㄞˇ
- ทงย่งพินอิน: kǎi
- เวด-ไจลส์: kʻai3
- เยล: kǎi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: kae
- พัลลาดีอุส: кай (kaj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰaɪ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: hoi2
- เยล: hói
- เพ็งยั้ม: hoi2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: hoi2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hɔːi̯³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- จีนยุคกลาง: khojX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*C.qʰˤəjʔ/
- (เจิ้งจาง): /*ŋ̊ʰɯːlʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 愷