欖
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]欖 (รากคังซีที่ 75, 木+21, 25 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木尸田山 (DSWU), การป้อนสี่มุม 48916, การประกอบ ⿰木覽)
- olive
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 564 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 15964
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 953 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1326 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6B16
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 欖 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 榄* | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): laam2 / laam5
- แคะ (Sixian, PFS): lám
- จิ้น (Wiktionary): lan2
- หมิ่นตะวันออก (BUC): lāng
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: lǎn
- จู้อิน: ㄌㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: lǎn
- เวด-ไจลส์: lan3
- เยล: lǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: laan
- พัลลาดีอุส: лань (lanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /län²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: laam2 / laam5
- เยล: láam / láahm
- เพ็งยั้ม: laam2 / laam5
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: lam2 / lam5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /laːm³⁵/, /laːm¹³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: lám
- Hakka Romanization System: lamˋ
- Hagfa Pinyim: lam3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /lam³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: lan2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /læ̃⁵³/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lāng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /l̃aŋ³³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: ná / lám
- Tâi-lô: ná / lám
- Phofsit Daibuun: nar, larm
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /nã⁵³/, /lam⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /nã⁵⁵⁴/, /lam⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /nã⁵³/, /lam⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /nã⁵³/, /lam⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /nã⁴¹/, /lam⁴¹/
- (Hokkien)
หมายเหตุ:
- ná - vernacular;
- lám - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: na2 / lam2
- Pe̍h-ōe-jī-like: ná / lám
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /na⁵²/, /lam⁵²/
- (แต้จิ๋ว)
- na2 - vernacular;
- lam2 - literary.
หมายเหตุ:
- จีนยุคกลาง: lamX
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 欖