จาก วิกิพจนานุกรม ที่เก็บคำศัพท์เสรี

ข้ามภาษา[แก้]

รากศัพท์[แก้]

Historical forms of the character
ตัวอักษรจารึกแบบสำริด ตราประทับแบบใหญ่ ตราประทับแบบย่อ
泰-bronze.svg 泰-bigseal.svg 泰-seal.svg

อักษรจีน[แก้]

(รากอักษรจีนที่ 85+5❭, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手大水 (QKE), การป้อนสี่มุม 50132, การประกอบ𡗗 หรือ ⿱𡗗(X))

  1. ยิ่งใหญ่, สูงส่ง, เหนือกว่า
  2. (ขนาด) ใหญ่

อ้างอิง[แก้]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 618 อักขระตัวที่ 15
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 17325
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1013 อักขระตัวที่ 10
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน: เล่ม 3 หน้า 1577 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6CF0

ภาษาจีน[แก้]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้]

การออกเสียงภาษาถิ่น ()
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /tʰai⁵¹/
ฮาเอ่อร์ปิน /tʰai⁵³/
เทียนจิน /tʰai⁵³/
จี่หนาน /tʰɛ²¹/
ชิงเต่า /tʰɛ⁴²/
เจิ้งโจว /tʰai³¹²/
ซีอาน /tʰai⁴⁴/
ซีหนิง /tʰɛ²¹³/
อิ๋นชวน /tʰɛ¹³/
หลานโจว /tʰɛ¹³/
อุรุมชี /tʰai²¹³/
อู่ฮั่น /tʰai³⁵/
เฉิงตู /tʰai¹³/
กุ้ยหยาง /tʰai²¹³/
คุนหมิง /tʰæ²¹²/
หนานจิง /tʰae⁴⁴/
เหอเฝย์ /tʰe̞⁵³/
จิ้น ไท่หยวน /tʰai⁴⁵/
ผิงเหยา /tʰæ³⁵/
ฮูฮอต /tʰɛ⁵⁵/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /tʰa³⁵/
ซูโจว /tʰɑ⁵¹³/
หางโจว /tʰe̞⁴⁴⁵/
เวินโจว /tʰa⁴²/
หุย เซ่อเสี้ยน /tʰa³²⁴/
ถุนซี /tʰa⁴²/
เซียง ฉางชา /tʰai⁵⁵/
เซียงถาน /tʰai⁵⁵/
กั้น หนานชาง /tʰai²¹³/
แคะ เหมยเซี่ยน /tʰai⁵³/
เถาหยวน /tʰɑi⁵⁵/
กวางตุ้ง กวางเจา /tʰai³³/
หนานหนิง /tʰai³³/
ฮ่องกง /tʰai³³/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /tʰai²¹/
/tʰua²¹/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /tʰɑi²¹²/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /tʰuɛ³³/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /tʰai²¹³/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /hai³⁵/
การออกเสียงในภาษาจีนยุคกลาง (, บูรณะใหม่)
อักขระ (泰), การออกเสียง 1/1

ต้นพยางค์: 透 (6)
ท้ายพยางค์: 泰
ส่วน: I

ลักษณะเปิดปิด: เปิด
วรรณยุกต์: ตกลง (H)

ฝ่านเชี่ย: 他蓋切
เจิ้งจาง ซั่งฟาง เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน หลี่ หรง พาน อู้ยฺหวิน เอ็ดวิน พูลลีย์แบล็งก์ หวัง ลี่ เซ่า หฺรงเฟิน
/tʰɑiH/ /tʰɑiH/ /tʰɑiH/ /tʰɑiH/ /tʰajH/ /tʰɑiH/ /tʰɑiH/
การออกเสียงในภาษาจีนเก่า (, บูรณะใหม่)
ระบบแบ็กซ์เตอร์-ซาการ์ท 1.1 (2014)
อักขระ ปักกิ่งมาตรฐาน
(พินอิน)
จีนยุคกลาง จีนเก่า คำแปล
tài ‹ thajH › /*l̥ ˤa[t]-s/ great

หมายเหตุ: เครื่องหมายที่ใช้ในภาษาจีนเก่า ระบบแบ็กซ์เตอร์-ซาร์การ์ท

  • วงเล็บ "()" หมายถึง การปรากฏอยู่ไม่แน่นอน
  • วงเล็บก้ามปู "[]" หมายถึง การระบุชี้เฉพาะไม่แน่นอน เช่น *[t] ในเสียงท้ายอาจเป็น *-t หรือ *-p ก็ได้
  • วงเล็บแหลม "<>" หมายถึง หน่วยคำเติมกลาง (อาคม)
  • ยัติภังค์ "-" หมายถึง ขอบเขตของหน่วยคำ
  • มหัพภาค "." หมายถึง ขอบเขตของพยางค์
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ หมายเลข ส่วนประกอบ
สัทอักษร
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
จีนเก่า หมายเหตุ
12313 1 /*tʰaːds/

คำคุณศัพท์[แก้]

  1. ยิ่งใหญ่, สูงส่ง, เหนือกว่า
  2. (ขนาด) ใหญ่
  3. ไทย, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย

คำประสม[แก้]

ภาษาญี่ปุ่น[แก้]

คันจิ[แก้]

(โจโยกันจิสามัญ)

การอ่าน[แก้]

คำวิสามานยนาม[แก้]

‎(ฮิระงะนะ やすし, โรมะจิ Yasushi)

  1. ชื่อที่กำหนดว่าเป็นเพศชาย

ภาษาเวียดนาม[แก้]

อักษรฮั่น[แก้]

‎() (thái ‎(ท้าย))

ดึงข้อมูลจาก "https://th.wiktionary.org/w/index.php?title=泰&oldid=502273"