燊
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]燊 (รากคังซีที่ 86, 火+12, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火火火木 (FFFD), การป้อนสี่มุม 90904, การประกอบ ⿱焱木(GK) หรือ ⿱焱朩(T))
- luxuriant
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 682 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19408
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1094 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2237 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+71CA
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 燊 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 燊 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧㄠˊ
- ทงย่งพินอิน: ciáo
- เวด-ไจลส์: chʻiao2
- เยล: chyáu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chyau
- พัลลาดีอุส: цяо (cjao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɑʊ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄣ
- ทงย่งพินอิน: shen
- เวด-ไจลส์: shên1
- เยล: shēn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shen
- พัลลาดีอุส: шэнь (šɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂən⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: san1
- Yale: sān
- Cantonese Pinyin: san1
- Guangdong Romanization: sen1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sɐn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- จีนยุคกลาง: srin
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม entries with incorrect language header
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 燊