狹
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]狹 (รากคังซีที่ 94, 犬+7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 大竹大人人 (KHKOO), การป้อนสี่มุม 44238, การประกอบ ⿰犭夾)
- narrow, limited
- narrow-minded
- to pinch
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 711 อักขระตัวที่ 30
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 20428
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1123 อักขระตัวที่ 28
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1348 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+72F9
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 狹 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 狭 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): haap6 / hap6 / gip6
- แคะ
- หมิ่นเหนือ (KCR): hă
- หมิ่นตะวันออก (BUC): hiĕk / ĕk
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Northern, Wugniu): 8ghaq
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: xiá
- จู้อิน: ㄒㄧㄚˊ
- ทงย่งพินอิน: siá
- เวด-ไจลส์: hsia2
- เยล: syá
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shya
- พัลลาดีอุส: ся (sja)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi̯ä³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: haap6 / hap6 / gip6
- เยล: haahp / hahp / gihp
- เพ็งยั้ม: haap9 / hap9 / gip9
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: hab6 / heb6 / gib6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /haːp̚²/, /hɐp̚²/, /kiːp̚²/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
หมายเหตุ: gip6 - vernacular.
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ha̍p
- Hakka Romanization System: hab
- Hagfa Pinyim: hab6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hap̚⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: habˋ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hap²/
- (Meixian)
- Guangdong: hab6 / hiab6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hap̚⁵/, /hiap̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
หมายเหตุ:
- Meixian:
- hab6 - vernacular;
- hiab6 - literary.
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: hă
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /xa²⁴/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hiĕk / ĕk
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hieʔ⁵/, /ɛiʔ⁵/
- (Fuzhou)
- hiĕk - literary;
- ĕk - vernacular.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Lukang, Kinmen, Magong, Hsinchu, Singapore, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: oe̍h
- Tâi-lô: ue̍h
- Phofsit Daibuun: oeh
- สัทอักษรสากล (Kinmen): /ueʔ⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Singapore): /ueʔ⁴³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei): /ueʔ⁴/
- สัทอักษรสากล (Lukang): /ueʔ³⁵/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Philippines): /ueʔ²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Yilan, Taichung)
- Pe̍h-ōe-jī: e̍h
- Tâi-lô: e̍h
- Phofsit Daibuun: eh
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /eʔ¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung, Tainan): /eʔ⁴/
- สัทอักษรสากล (Yilan): /eʔ⁵/
- (Hokkien: Sanxia)
- Pe̍h-ōe-jī: e̍reh
- Tâi-lô: ere̍h
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hia̍p
- Tâi-lô: hia̍p
- Phofsit Daibuun: hiap
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /hiap̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /hiap̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hiap̚²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ha̍p
- Tâi-lô: ha̍p
- Phofsit Daibuun: hap
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /hap̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /hap̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hap̚²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Lukang, Kinmen, Magong, Hsinchu, Singapore, Philippines)
- oe̍h/e̍h - vernacular (“narrow”);
- hia̍p - vernacular;
- ha̍p - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: hiab8 / hiêb8 / oih8
- Pe̍h-ōe-jī-like: hia̍p / hie̍p / o̍ih
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hiap̚⁴/, /hiep̚⁴/, /oiʔ⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- hiab8/hiêb8 - literary (hiêb8 - Chaozhou);
- oih8 - vernacular.
- อู๋
- (Northern: Shanghai, Suzhou)
- Wugniu: 8ghaq
- MiniDict: ghah入
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 5hhaq
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ɦaʔ¹²/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /ɦɑʔ²³/
- (Northern: Shanghai, Suzhou)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: heap
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*N-kˤ<r>ep/
- (เจิ้งจาง): /*ɡreːb/
ลูกคำ
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นเหนือ
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาอู๋
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 狹