膽
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]膽 (รากคังซีที่ 130, 肉+13, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 月弓金口 (BNCR), การป้อนสี่มุม 77261, การประกอบ ⿰月詹(GJK) หรือ ⿰⺼詹(TV))
- gall bladder
- bravery, courage
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 995 อักขระตัวที่ 23
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 29933
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1446 อักขระตัวที่ 34
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2117 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+81BD
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 膽 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 胆* | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): daam2
- (Dongguan, Jyutping++): daang2
- (ห่อยซัน, Wiktionary): am2
- กั้น (Wiktionary): dan3
- แคะ
- จิ้น (Wiktionary): dan2
- หมิ่นเหนือ (KCR): dǎng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): dāng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): dor3 / dornn3 / dang3
- หมิ่นใต้
- Southern Pinghua (Nanning, Jyutping++): daam2
- อู๋ (Northern, Wugniu): 5te / 3te / 3taen / 3tae
- เซียง (Changsha, Wiktionary): dan3
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: dǎn
- จู้อิน: ㄉㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: dǎn
- เวด-ไจลส์: tan3
- เยล: dǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: daan
- พัลลาดีอุส: дань (danʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tän²¹⁴/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: dàn
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tã⁵³/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: daam2
- เยล: dáam
- เพ็งยั้ม: daam2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: dam2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /taːm³⁵/
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: daang2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /taŋ³⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: am2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /am⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- Wiktionary: dan3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tan²¹³/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: tám
- Hakka Romanization System: damˋ
- Hagfa Pinyim: dam3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tam³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: damˊ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tam²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: dam3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tam³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: dan2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /tæ̃⁵³/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: dǎng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /taŋ²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dāng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /taŋ³³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: dor3
- Báⁿ-uā-ci̍: dô̤ⁿ
- Sinological IPA (key): /tɒ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: dornn3
- Sinological IPA (key): /tɒ̃³³²/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: dang3
- Báⁿ-uā-ci̍: dâng
- Sinological IPA (key): /taŋ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: dang3
- Sinological IPA (key): /taŋ³³²/
- (Putian)
หมายเหตุ:
- dor3/dornn3 - vernacular;
- dang3 - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: táⁿ
- Tâi-lô: tánn
- Phofsit Daibuun: dvar
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /tã⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /tã⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tã⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: tám
- Tâi-lô: tám
- Phofsit Daibuun: darm
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /tam⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /tam⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tam⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- táⁿ - vernacular;
- tám - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: dan2
- Pe̍h-ōe-jī-like: táⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tã⁵²/
- (หล่อยแอว๋)
- Leizhou Pinyin: da2 / dam2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ta³¹/, /tam³¹/
- (แต้จิ๋ว)
- da2 - vernacular;
- dam2 - literary.
- Southern Pinghua
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: daam2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tam³³/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5te
- MiniDict: te去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2te
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /te³⁴/
- (Northern: Suzhou)
- Wugniu: 3te
- MiniDict: te上
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /te⁵¹/
- (Northern: Hangzhou)
- Wugniu: 3taen
- MiniDict: taen上
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Hangzhou): /tẽ̞⁵³/
- (Northern: Ningbo)
- Wugniu: 3tae
- MiniDict: tae上
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Ningbo): /tɛ³²⁵/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- Wiktionary: dan3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tan⁴¹/
- (Changsha)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- จีนยุคกลาง: tamX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[t]ˤamʔ/
- (เจิ้งจาง): /*taːmʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาหล่อยแอว๋
- คำหลักPuxian Min
- คำหลักภาษาผิงใต้
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาหล่อยแอว๋
- ฮั่นจื้อPuxian Min
- ฮั่นจื้อภาษาผิงใต้
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาหล่อยแอว๋
- คำนามPuxian Min
- คำนามภาษาผิงใต้
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 膽