จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
薌 (รากคังซีที่ 140, 艸+13, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿女竹中 (TVHL), การป้อนสี่มุม 44227, การประกอบ ⿱艹鄉(GT) หรือ ⿱艹鄕(JK))
- fragrant smell of grain
- aromatic
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1060 อักขระตัวที่ 29
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 32100
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1524 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3287 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+858C
สัมผัส
|
อักขระ
|
薌
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
曉 (32)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
陽 (105)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Level (Ø)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
ส่วน (等)
|
III
|
ฝ่านเชี่ย
|
許良切
|
แบกซเตอร์
|
xjang
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/hɨɐŋ/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/hiɐŋ/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/xiɑŋ/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/hɨaŋ/
|
หลี่ หรง
|
/xiaŋ/
|
หวาง ลี่
|
/xĭaŋ/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/xi̯aŋ/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
xiāng
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
hoeng1
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
薌
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
xiāng
|
จีนยุคกลาง
|
‹ xjang ›
|
จีนเก่า
|
/*qʰaŋ/
|
อังกฤษ
|
fragrance
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
薌
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
หมายเลข
|
13597
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
鄉
|
กลุ่มสัมผัส
|
陽
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
0
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
香
|
จีนเก่า
|
/*qʰaŋ/
|