蚌
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]蚌 (รากคังซีที่ 142, 虫+4, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 中戈手十 (LIQJ), การป้อนสี่มุม 55100, การประกอบ ⿰虫丰)
- oysters, mussels
- mother-of-pearl
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1077 อักขระตัวที่ 21
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 32851
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1546 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2836 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+868C
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 蚌 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 蚌 | |
| รูปแบบอื่น | 蜯 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): pong5
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): pǎng / pāng
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 6ban
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): ban5
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: bàng
- จู้อิน: ㄅㄤˋ
- ทงย่งพินอิน: bàng
- เวด-ไจลส์: pang4
- เยล: bàng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: banq
- พัลลาดีอุส: бан (ban)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pɑŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: bèng
- จู้อิน: ㄅㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: bèng
- เวด-ไจลส์: pêng4
- เยล: bèng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: benq
- พัลลาดีอุส: бэн (bɛn)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pɤŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
หมายเหตุ: bèng - variant reading and Mainland standard reading of 蚌埠.
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: pong5
- เยล: póhng
- เพ็งยั้ม: pong5
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: pong5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰɔːŋ¹³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pǎng
- Tâi-lô: pǎng
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /paŋ²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pāng
- Tâi-lô: pāng
- Phofsit Daibuun: pang
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /paŋ³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /paŋ²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6ban
- MiniDict: ban去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3ban
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /bã²³/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: ban5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /pan²¹/
- (Changsha)
- จีนยุคกลาง: baewngX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[b]ˤroŋʔ/
- (เจิ้งจาง): /*breːŋʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- Chinese redlinks/zh-l
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาเซียง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 蚌