諳
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]諳 (รากคังซีที่ 149, 言+9, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口卜廿日 (YRYTA), การป้อนสี่มุม 00661, การประกอบ ⿰訁音)
- versed in, fully acquainted with
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1171 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35736
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1636 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4000 อักขระตัวที่ 19
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8AF3
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 諳 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 谙* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): ngan2
- กวางตุ้ง (Jyutping): am1 / am2
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄢ
- ทงย่งพินอิน: an
- เวด-ไจลส์: an1
- เยล: ān
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: an
- พัลลาดีอุส: ань (anʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ˀän⁵⁵/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: ngan2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ngan
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ŋan²¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: am1 / am2
- Yale: ām / ám
- Cantonese Pinyin: am1 / am2
- Guangdong Romanization: em1 / em2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ɐm⁵⁵/, /ɐm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- จีนยุคกลาง: 'om
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาเสฉวน
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- Chinese Han characters