郄
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]郄 (รากคังซีที่ 163, 邑+6, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 大戈弓中 (KINL), การป้อนสี่มุม 4772, การประกอบ ⿰𠫤阝)
- surname
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1270 อักขระตัวที่ 26
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 39379
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1769 อักขระตัวที่ 21
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3769 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+90C4
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
郄 | |
|---|---|---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: qiè
- จู้อิน: ㄑㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: ciè
- เวด-ไจลส์: chʻieh4
- เยล: chyè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chieh
- พัลลาดีอุส: це (ce)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: xì
- จู้อิน: ㄒㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: sì
- เวด-ไจลส์: hsi4
- เยล: syì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shih
- พัลลาดีอุส: си (si)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: gwik1
- เยล: gwīk
- เพ็งยั้ม: gwik7
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: guig1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʷɪk̚⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 郄