食鹽
หน้าตา
ภาษาจีน
[แก้ไข]eat; food; to feed eat; food; to feed; animal feed |
salt | ||
|---|---|---|---|
| ตัวเต็ม (食鹽) | 食 | 鹽 | |
| ตัวย่อ (食盐) | 食 | 盐 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): sik6 jim4
- แคะ (Sixian, PFS): sṳ̍t-yàm
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): si̍t-iâm
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)
- พินอิน: shíyán
- จู้อิน: ㄕˊ ㄧㄢˊ
- ทงย่งพินอิน: shíhyán
- เวด-ไจลส์: shih2-yen2
- เยล: shŕ-yán
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shyryan
- พัลลาดีอุส: шиянь (šijanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂʐ̩³⁵ jɛn³⁵/
- คำพ้องเสียง:
[แสดง/ซ่อน] 食言
食鹽
- (จีนมาตรฐาน)
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)+
- ยฺหวืดเพ็ง: sik6 jim4
- เยล: sihk yìhm
- เพ็งยั้ม: sik9 jim4
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: xig6 yim4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sɪk̚² jiːm²¹/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)+
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: sṳ̍t-yàm
- Hakka Romanization System: siid iamˇ
- Hagfa Pinyim: sid6 yam2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /sɨt̚⁵ i̯am¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sṳ̍t-yàm
- Hakka Romanization System: siid (r)iamˇ
- Hagfa Pinyim: sid6 yam2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /sɨt̚⁵ (j)i̯am¹¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: si̍t-iâm
- Tâi-lô: si̍t-iâm
- Phofsit Daibuun: sid'iaam
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /sit̚⁴⁻³² iam²⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /sit̚²⁴⁻² iam²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /sit̚¹²¹⁻²¹ iam¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /sit̚⁴⁻³² iam²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /sit̚⁴⁻³² iam²³/
- (Hokkien)
คำนาม
[แก้ไข]食鹽