天
|
|
|
ภาษาร่วม[แก้ไข]
ลำดับขีด | |||
---|---|---|---|
อักษรจีน[แก้ไข]
天 (รากคังซีที่ 37, 大+1, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一大 (MK), การป้อนสี่มุม 10430, การประกอบ ⿱一大)
อ้างอิง[แก้ไข]
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 248 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5833
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 500 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 522 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5929
ภาษาจีน[แก้ไข]
ตัวย่อและตัวเต็ม |
天 |
---|
การออกเสียง[แก้ไข]
คำนาม[แก้ไข]
天
- ท้องฟ้า; สวรรค์
- 天空 ― tiānkōng ― ท้องฟ้า
- สภาพอากาศ; สภาพภูมิอากาศ
- 天氣 ― tiānqì ― สภาพอากาศ
- † กลางวัน
- 白天 ― báitiān ― เวลากลางวัน
- † ฤดูกาล
- ธรรมชาติ
- 天災 ― tiānzāi ― ภัยพิบัติทางธรรมชาติ
คำพ้องความ[แก้ไข]
คำประสม[แก้ไข]
คำสืบทอด[แก้ไข]
ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]
คันจิ[แก้ไข]
การอ่าน[แก้ไข]
- โกอง: てん (ten, Jōyō)
- คังอง: てん (ten, Jōyō)
- คุง: あま (ama, 天, Jōyō †); あめ (ame, 天, Jōyō)
- นาโนริ: かみ (kami); そら (sora); た (ta); たか (taka); たかし (takashi); なま (nama); て (te); あき (aki); あも (amo)
คำประสม[แก้ไข]
- 韋駄天 (idaten): Skanda (Buddhism); fast-footed person
- 帝釈天 (Taishakuten): Śakra, lord of the Devas and an important figure in ภาษาญี่ปุ่น Buddhism
- 吉祥天 (kitsushōten): Kisshōten
- 天麩羅 (tenpura): tempura
- 任天堂 (Nintendō): Nintendo (gaming company)
- 毘沙門天 (Bishamonten): Vaiśravaṇa, one of the Four Heavenly Kings and an important figure in ภาษาญี่ปุ่น Buddhism
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ |
---|
天 |
あま ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า. รูปต่อปรากฏในคำประสมเท่านั้น.[1][2] เทียบกับการสร้าง 目 (ma, รูปต่อในคำประสม) และ 目 (me, รูปเดี่ยว), 手 (ta, รูปต่อในคำประสม) และ 手 (te, รูปเดี่ยว).
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [a̠ma̠]
คำนาม[แก้ไข]
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:template_parser บรรทัดที่ 521: bad argument #2 to 'find' (string expected, got boolean)
ลูกคำ[แก้ไข]
- 雨 (ame): rain
- 天照 (Amaterasu): “(that which) lights the heavens” → name of the highest standing god in the Shinto pantheon
- 天の川 (ama no gawa), 天の河 (ama no gawa): the Milky Way
- 天下り (amakudari): “descent จากheaven” → an avatar of a god visiting earth; a former public official now working in the private sector
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ |
---|
天 |
あめ ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
⟨ame2⟩ → */aməj/ → /ame/
สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า จากการแผลงคำจากama ข้างบน[1]
การออกเสียง[แก้ไข]
- (โตเกียว) あめ [áꜜmè] (อาตามาดากะ – [1])[2][3]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [a̠me̞]
คำนาม[แก้ไข]
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:template_parser บรรทัดที่ 521: bad argument #2 to 'find' (string expected, got boolean)
ลูกคำ[แก้ไข]
รากศัพท์ 3[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ |
---|
天 |
てん ระดับ: 1 |
อนโยมิ |
จากภาษาจีนยุคกลาง 天 (MC then, “sky; heavens”). เทียบกับการอ่านภาษาจีนกลางปัจจุบัน tiān.
การออกเสียง[แก้ไข]
- (โตเกียว) てん [téꜜǹ] (อาตามาดากะ – [1])[2][3]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [tẽ̞ɴ]
คำนาม[แก้ไข]
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:template_parser บรรทัดที่ 521: bad argument #2 to 'find' (string expected, got boolean)
ลูกคำ[แก้ไข]
- 天神 (tenjin): a god of heaven, heavenly being
- 天空 (tenkū)
- 天皇 (tennō): emperor (of Japan)
- 天下 (tenka), (rarely) 天下 (tenge)
- 天蓋 (tengai)
- 天気 (tenki): weather
- 天狗 (tengu): long-nosed youkai of ภาษาญี่ปุ่น mythology
- 天候 (tenkō): weather
- 天国 (tengoku): heaven
- 天才 (tensai): genius, prodigy
- 天災 (tensai)
- 天災地変 (tensai chihen)
- 天使 (tenshi): heavenly messenger, angel
- 天井 (tenjō): roof, ceiling
- 天職 (tenshoku)
- 天真爛漫 (tenshin ranman)
- 楽天 (rakuten): an optimistic outlook, easygoing-ness
- 楽天家 (rakutenka): an optimist
- 楽天主義 (rakuten shugi): optimism
- 楽天主義者 (rakuten shugisha): an optimist
- 天性 (tensei) inherent nature, disposition
- 天体 (tentai)
- 天頂 (tenchō): a zenith
- 天然 (tennen): natural, innate
- 天秤 (tenbin): a balance, a pair of scales
- 天変地異 (tenpen chī): an extraordinary natural phenomenon or occurrence
- 天文 (tenmon)
- 天文学 (tenmongaku)
- 天文台 (tenmondai)
- 雨天 (uten)
- 弁才天, 辯才天, 弁財天, 辨財天 (benzaiten)
- 天上 (tenjō)
- 天降 (tenkō)
- 天罰 (tenbatsu): divine punishment
- 天地 (tenchi): heaven and earth
- 天神地祇 (tenjin chigi): the gods of heaven and earth
อ้างอิง[แก้ไข]
- ↑ 1.0 1.1 2531 (1988), 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, ฉบับปรับปรุงใหม่) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: โชงะกุกัง
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 2541 (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (พจนานุกรมสำเนียงการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นโดยเอ็นเอชเค) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: เอ็นเอชเค, →ISBN
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- บล็อก Kanbun
- บล็อก Enclosed Ideographic Supplement
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- Min Nan terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาหมิ่นใต้
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาดุงกาน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาหมิ่นใต้
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาดุงกาน
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาห่อยซัน
- คำคุณศัพท์ภาษากั้น
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาจิ้น
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นเหนือ
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นใต้
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาอู๋
- คำคุณศัพท์ภาษาเซียง
- Sichuanese Mandarin
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีตัวอย่างการใช้
- Requests for transliteration of จีน terms
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเวียดนาม/l
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- คันจิระดับ 1
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า てん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า てん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า あま
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า あめ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า かみ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า そら
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า た
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า たか
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า たかし
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า なま
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า て
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า あき
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า あも
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 天 ออกเสียง あま
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุนโยมิ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาญี่ปุ่นเก่า
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- หน้าภาษาญี่ปุ่นที่มีการใช้ yomi
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีนัยโบราณ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 天 ออกเสียง あめ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 天 ออกเสียง てん
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงอนโยมิ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง