Zeitung
หน้าตา
ภาษาเยอรมัน
[แก้ไข]
รากศัพท์
[แก้ไข]จากดัตช์กลาง tīdinge, ซึ่งเป็นที่มาของคำยืมในเยอรมันสูงกลาง zīdunge (West Central German), จากเจอร์แมนิกตะวันตกดั้งเดิม *tīdungu (“สาร, ข่าว”), จากกริยา *tīdōn (“เกิดขึ้น”), จากเจอร์แมนิกตะวันตกดั้งเดิม *tīdi (“เวลา, ช่วง”); จากนั้นภายหลังจึงเกิดเป็นรูปภาษาเยอรมันตอนบน (Upper German) zītunge และต่อมาเป็นรูปสมัยใหม่
เทียบดัตช์ tijding, อังกฤษ tiding, สวีเดน tidning, ฮุนสริก Zeidung, ยิดดิช צײַטונג (ต͡ไซตูนกฺ)
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈt͡saɪ̯tʊŋ/ (มาตรฐาน)
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈt͡saɪ̯tʊŋk/ (ผู้พูดบางส่วน, พบบ่อยในเยอรมนีเหนือ)
- การแบ่งพยางค์: Zei‧tung
เสียง (ออสเตรีย): (file) เสียง (เยอรมนี (เบอร์ลิน)): (file)
คำนาม
[แก้ไข]Zeitung ญ. (สัมพันธการก Zeitung, พหูพจน์ Zeitungen)
- หนังสือพิมพ์
- Ich lese jeden Morgen die Zeitung. ― ฉันอ่านหนังสือพิมพ์ทุกเช้า
- Er arbeitet bei einer bekannten Zeitung. ― เขาทำงานกับสำนักพิมพ์หนังสือพิมพ์ที่มีชื่อเสียงแห่งหนึ่ง
- (โบราณ) ข่าว
- a. 1766, Christoph Martin Wieland, transl., Macbeth, translation of Macbeth by William Shakespeare, [Act , scene ]:
- [Macbeth.] Giebt's keine neue Zeitungen?
- ไม่มีข่าวใหม่หรือ?
- 1787, Friedrich Schiller, Don Karlos, Infant von Spanien, I. Akt, 5. Auftritt; republished as R. D. Boylan, transl., (Please provide a date or year):
- Das Einz'ge, Carl, warum ich Sie mit Thränen / Beschwöre – fliehen Sie! – eh meine Damen – / Eh meine Kerkermeister Sie und mich / Beisammen finden und die große Zeitung / Vor Ihres Vaters Ohren bringen
- With tears I do conjure you, Carlos, fly! / I ask no more. O fly! before my court, / My guards, detecting us alone together, / Bear the dread tidings to your father's ear.
การผันรูป
[แก้ไข]คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “Zeitung” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Zeitung” in Duden online
Zeitung ที่วิกิพีเดียภาษาเยอรมันวิกิพีเดีย de
ภาษาลักเซมเบิร์ก
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]จากเยอรมัน Zeitung; คำร่วมเชื้อสายภาษาลักเซมเบิร์กที่สืบทอดมา Zeideng (“ข่าว”) เลิกใช้แล้ว
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈtsai̯tuŋ/, [ˈt͡sɑɪ̯.tuŋ]
คำนาม
[แก้ไข]Zeitung ญ. (พหูพจน์ Zeitungen)
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่รับมาจากภาษาดัตช์กลาง
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่รับมาจากภาษาเยอรมันสูงกลาง
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่รับมาจากภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาเยอรมัน
- คำนามภาษาเยอรมัน
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่มีตัวอย่างการใช้
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่มีนัยโบราณ
- ศัพท์ภาษาเยอรมันที่มีการยกข้อความ
- ศัพท์ภาษาลักเซมเบิร์กที่ยืมมาจากภาษาเยอรมัน
- ศัพท์ภาษาลักเซมเบิร์กที่รับมาจากภาษาเยอรมัน
- ศัพท์ภาษาลักเซมเบิร์กที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาลักเซมเบิร์กที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาลักเซมเบิร์ก
- คำนามภาษาลักเซมเบิร์ก
- คำนามเพศหญิงภาษาลักเซมเบิร์ก