ข้ามไปเนื้อหา

niemand

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ดูเพิ่ม: Niemand

ภาษาดัตช์

[แก้ไข]

รากศัพท์

[แก้ไข]

จากดัตช์กลาง nieman, จากดัตช์เก่า nieman; เทียบเท่า n- + iemand

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำสรรพนาม

[แก้ไข]

niemand (สัมพันธการก niemands)

  1. ไม่มีใคร, ไม่มีคนใด
    Niemand weet, niemand weet, dat ik Repelsteeltje heet.
    Nobody knows, nobody knows, that I am called Rumpelstiltskin.

คำตรงข้าม

[แก้ไข]

คำสืบทอด

[แก้ไข]
  • อาฟรีกานส์: niemand

ภาษาเยอรมัน

[แก้ไข]

รูปแบบอื่น

[แก้ไข]

รากศัพท์

[แก้ไข]

จากเยอรมันสูงกลาง nieman, จากเยอรมันสูงเก่า nioman; เทียบเท่า nie (ไม่มี, ไม่เคย) + Mann (คน); ร่วมเชื้อสายกับดัตช์ niemand, อาฟรีกานส์ niemand, เยอรมันต่ำ nemann, nemand, nümand, ฮุนสริก nimmand

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำสรรพนาม

[แก้ไข]

niemand

  1. ไม่มีใคร, ไม่มีคนใด
    คำพ้องความ: keiner
    คำตรงข้าม: jemand, einer
    Es ist gar niemand da.There's no one at all.
    • 1524, “Christ lag in Todes Banden”, Martin Luther (lyrics), Johann Walter (music)[[[:แม่แบบ:ifmatch]]]:
      Den Tod niemand zwingen kunnt.
      Nobody could defeat death.

การใช้

[แก้ไข]
  • Niemand is synonymous with keiner (no one), which is the nominalised masculine form of the pronoun kein (no). In written German, niemand is more common than keiner, whereas colloquial German often prefers the latter. (Note that keiner can also be used in other senses, in which niemand is not applicable.)
  • Niemand may or may not take the case endings -em (dative) and -en (accusative). Thus: “Ich suche niemand” and “Ich suche niemanden” are both correct translations of “I'm looking for nobody.” The latter is somewhat more common (at least in writing). Using niemanden in the dative is incorrect, but it's a common error and occurs with surprising frequency in print. It was possible historically, but not in Modern German.
  • With a following adjective, niemand is always uninflected. The adjective itself is capitalized and declined in the strong pattern. It generally uses neuter forms: niemand Neues – "nobody new". In the accusative case it may also take a masculine form: “Ich suche niemand Neuen” alongside “Ich suche niemand Neues.” ("I'm looking for nobody new.") The dative form has -em either way. The genitive case cannot be used with an adjective, but needs to be paraphrased.

การผันรูป

[แก้ไข]
  • กรรตุการก: niemand
  • สัมพันธการก: niemandes, niemands
  • สัมปทานการก: niemandem, niemand, niemanden (ล้าสมัย, ไม่มาตรฐาน)
  • กรรมการก: niemanden, niemand

ลูกคำ

[แก้ไข]

คำเกี่ยวข้อง

[แก้ไข]

คำสืบทอด

[แก้ไข]

ดูเพิ่ม

[แก้ไข]

แม่แบบ:de-corr

อ่านเพิ่ม

[แก้ไข]
  • niemand” ใน Duden (ดูเดิน) ออนไลน์
  • niemand” ใน Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (พจนานุกรมภาษาเยอรมันฉบับดิจิทัล)
  • Niemand in Adelung's Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart at Zeno.org

ภาษาอาฟรีกานส์

[แก้ไข]

รากศัพท์

[แก้ไข]

จากดัตช์ niemand, จากดัตช์กลาง nieman, จากดัตช์เก่า nieman

การออกเสียง

[แก้ไข]
  • เสียง:(file)

คำสรรพนาม

[แก้ไข]

niemand

  1. ไม่มีใคร, ไม่มีคนใด
  2. ไม่มีสิ่งใด