rugir
ภาษากาตาลา
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมมาจากละติน rugīre (รูกฺี̄เร, “เสียงคำราม”); First attested in the 19th century[1]
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (ตอนกลาง, บาเลอาร์ส) [ruˈʒi]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): (บาเลนเซีย) [ruˈd͡ʒiɾ]
คำกริยา
[แก้ไข]rugir (บุรุษที่หนึ่งเอกพจน์ปัจจุบันกาล rugeixo, บุรุษที่หนึ่งเอกพจน์preterite rugí, รูปกริยาขยายอดีตกาล rugit)
การผันรูป
[แก้ไข]| รูปกริยากลาง | rugir | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| รูปกริยาเป็นนาม | rugint | ||||||
| รูปกริยาขยายอดีตกาล | เพศชาย | เพศหญิง | |||||
| เอกพจน์ | rugit | rugida | |||||
| พหูพจน์ | rugits | rugides | |||||
| บุรุษ | เอกพจน์ | พหูพจน์ | |||||
| บุรุษที่หนึ่ง | บุรุษที่สอง | บุรุษที่สาม | บุรุษที่หนึ่ง | บุรุษที่สอง | บุรุษที่สาม | ||
| มาลาบอกเล่า | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| ปัจจุบันกาล | rugeixo | rugeixes | rugeix | rugim | rugiu | rugeixen | |
| ไม่สมบูรณ์ | rugia | rugies | rugia | rugíem | rugíeu | rugien | |
| อนาคตกาล | rugiré | rugiràs | rugirà | rugirem | rugireu | rugiran | |
| preterite | rugí | rugires | rugí | rugírem | rugíreu | rugiren | |
| มาลาเงื่อนไข | rugiria | rugiries | rugiria | rugiríem | rugiríeu | rugirien | |
| มาลาสมมุติ | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| ปัจจุบันกาล | rugeixi | rugeixis | rugeixi | rugim | rugiu | rugeixin | |
| ไม่สมบูรณ์ | rugís | rugissis | rugís | rugíssim | rugíssiu | rugissin | |
| มาลาสั่ง | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| เชิงยืนยัน | — | rugeix | rugeixi | rugim | rugiu | rugeixin | |
| เชิงปฏิเสธ (no) | — | no rugeixis | no rugeixi | no rugim | no rugiu | no rugeixin | |
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ “rugir”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “rugir”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in กาตาลา), second edition, Institute of Catalan Studies [กาตาลา: Institut d'Estudis Catalans], เมษายน 2007
- “rugir” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “rugir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
ภาษาฝรั่งเศส
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมมาจากละติน rugīre (รูกฺี̄เร, “เสียงคำราม”); เทียบฝรั่งเศสเก่า ruir, a more gallicized variant; ดูเพิ่มที่ rut
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʁy.ʒiʁ/
เสียง: (file)
คำกริยา
[แก้ไข]rugir
- (สัตว์) คำราม
การผันรูป
[แก้ไข]This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.
| รูปกริยากลาง | สามัญ | rugir | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ประสม | avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | ||||||
| รูปกริยาขยายปัจจุบันกาล หรือ รูปกริยาเป็นนาม1 | สามัญ | rugissant /ʁy.ʒi.sɑ̃/ | |||||
| ประสม | ayant + รูปกริยาขยายอดีตกาล | ||||||
| รูปกริยาขยายอดีตกาล | rugi /ʁy.ʒi/ | ||||||
| เอกพจน์ | พหูพจน์ | ||||||
| บุรุษที่หนึ่ง | บุรุษที่สอง | บุรุษที่สาม | บุรุษที่หนึ่ง | บุรุษที่สอง | บุรุษที่สาม | ||
| มาลาบอกเล่า | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| (กาล สามัญ) |
ปัจจุบันกาล | rugis /ʁy.ʒi/ |
rugis /ʁy.ʒi/ |
rugit /ʁy.ʒi/ |
rugissons /ʁy.ʒi.sɔ̃/ |
rugissez /ʁy.ʒi.se/ |
rugissent /ʁy.ʒis/ |
| ไม่สมบูรณ์ | rugissais /ʁy.ʒi.sɛ/ |
rugissais /ʁy.ʒi.sɛ/ |
rugissait /ʁy.ʒi.sɛ/ |
rugissions /ʁy.ʒi.sjɔ̃/ |
rugissiez /ʁy.ʒi.sje/ |
rugissaient /ʁy.ʒi.sɛ/ | |
| past historic2 | rugis /ʁy.ʒi/ |
rugis /ʁy.ʒi/ |
rugit /ʁy.ʒi/ |
rugîmes /ʁy.ʒim/ |
rugîtes /ʁy.ʒit/ |
rugirent /ʁy.ʒiʁ/ | |
| อนาคตกาล | rugirai /ʁy.ʒi.ʁe/ |
rugiras /ʁy.ʒi.ʁa/ |
rugira /ʁy.ʒi.ʁa/ |
rugirons /ʁy.ʒi.ʁɔ̃/ |
rugirez /ʁy.ʒi.ʁe/ |
rugiront /ʁy.ʒi.ʁɔ̃/ | |
| มาลาเงื่อนไข | rugirais /ʁy.ʒi.ʁɛ/ |
rugirais /ʁy.ʒi.ʁɛ/ |
rugirait /ʁy.ʒi.ʁɛ/ |
rugirions /ʁy.ʒi.ʁjɔ̃/ |
rugiriez /ʁy.ʒi.ʁje/ |
rugiraient /ʁy.ʒi.ʁɛ/ | |
| (กาล ประสม) |
ปัจจุบันกาลสมบูรณ์ | present indicative of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | |||||
| pluperfect | imperfect indicative of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | ||||||
| past anterior2 | past historic of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | ||||||
| future perfect | future of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | ||||||
| conditional perfect | conditional of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | ||||||
| มาลาสมมุติ | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| (กาล สามัญ) |
ปัจจุบันกาล | rugisse /ʁy.ʒis/ |
rugisses /ʁy.ʒis/ |
rugisse /ʁy.ʒis/ |
rugissions /ʁy.ʒi.sjɔ̃/ |
rugissiez /ʁy.ʒi.sje/ |
rugissent /ʁy.ʒis/ |
| ไม่สมบูรณ์2 | rugisse /ʁy.ʒis/ |
rugisses /ʁy.ʒis/ |
rugît /ʁy.ʒi/ |
rugissions /ʁy.ʒi.sjɔ̃/ |
rugissiez /ʁy.ʒi.sje/ |
rugissent /ʁy.ʒis/ | |
| (กาล ประสม) |
อดีตกาล | present subjunctive of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | |||||
| pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | ||||||
| มาลาสั่ง | – | – | – | ||||
| สามัญ | — | rugis /ʁy.ʒi/ |
— | rugissons /ʁy.ʒi.sɔ̃/ |
rugissez /ʁy.ʒi.se/ |
— | |
| ประสม | — | simple imperative of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | — | simple imperative of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | simple imperative of avoir + รูปกริยาขยายอดีตกาล | — | |
| 1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). | |||||||
ลูกคำ
[แก้ไข]อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “rugir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
ภาษาโปรตุเกส
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- (บราซิล) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʁuˈʒi(ʁ)/ [huˈʒi(h)]
- (เซาเปาโล) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʁuˈʒi(ɾ)/ [huˈʒi(ɾ)]
- (รีโอดีจาเนโร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʁuˈʒi(ʁ)/ [χuˈʒi(χ)]
- (บราซิลใต้) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʁuˈʒi(ɻ)/ [huˈʒi(ɻ)]
- (โปรตุเกส) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʁuˈʒiɾ/
- (โปรตุเกสใต้) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ʁuˈʒi.ɾi/
คำกริยา
[แก้ไข]rugir (first-person singular present rujo, first-person singular preterite rugi, past participle rugido)
- (สัตว์) คำราม
การผันรูป
[แก้ไข]| เอกพจน์ | พหูพจน์ | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| บุรุษที่หนึ่ง (eu) |
บุรุษที่สอง (tu) |
บุรุษที่สาม (ele / ela / você) |
บุรุษที่หนึ่ง (nós) |
บุรุษที่สอง (vós) |
บุรุษที่สาม (eles / elas / vocês) | |
| รูปกริยากลาง | ||||||
| คำอบุรุษกริยา | rugir | |||||
| คำบุรุษกริยา | rugir | rugires | rugir | rugirmos | rugirdes | rugirem |
| รูปกริยาเป็นนาม | ||||||
| rugindo | ||||||
| รูปกริยาขยายอดีตกาล | ||||||
| เพศชาย | rugido | rugidos | ||||
| เพศหญิง | rugida | rugidas | ||||
| มาลาบอกเล่า | ||||||
| ปัจจุบันกาล | rujo | ruges | ruge | rugimos | rugis | rugem |
| ไม่สมบูรณ์ | rugia | rugias | rugia | rugíamos | rugíeis | rugiam |
| Preterite | rugi | rugiste | rugiu | rugimos | rugistes | rugiram |
| อภิสมบูรณ์ | rugira | rugiras | rugira | rugíramos | rugíreis | rugiram |
| อนาคตกาล | rugirei | rugirás | rugirá | rugiremos | rugireis | rugirão |
| มาลาเงื่อนไข | rugiria | rugirias | rugiria | rugiríamos | rugiríeis | rugiriam |
| มาลาสมมุติ | ||||||
| ปัจจุบันกาล | ruja | rujas | ruja | rujamos | rujais | rujam |
| ไม่สมบูรณ์ | rugisse | rugisses | rugisse | rugíssemos | rugísseis | rugissem |
| อนาคตกาล | rugir | rugires | rugir | rugirmos | rugirdes | rugirem |
| มาลาสั่ง | ||||||
| เชิงยืนยัน | ruge | ruja | rujamos | rugi | rujam | |
| เชิงปฏิเสธ (não) | não rujas | não ruja | não rujamos | não rujais | não rujam | |
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]ภาษาสเปน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]ยืมมาจากละติน rugīre (รูกฺี̄เร, “roar”); เทียบสเปนเก่า (และลาดิโน) ruir; เทียบเพิ่มที่เกี่ยวข้อง ruido (รุยโด)[1]
การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ruˈxiɾ/ [ruˈxiɾ]
- สัมผัส: -iɾ
- การแบ่งพยางค์: ru‧gir
คำกริยา
[แก้ไข]rugir • (รูฅีร์) (บุรุษที่หนึ่งเอกพจน์ปัจจุบันกาล rujo, บุรุษที่หนึ่งเอกพจน์preterite rugí, รูปกริยาขยายอดีตกาล rugido)
การผันรูป
[แก้ไข]| รูปกริยากลาง | rugir | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| รูปกริยาเป็นนาม | rugiendo | ||||||
| รูปกริยาขยายอดีตกาล | เพศชาย | เพศหญิง | |||||
| เอกพจน์ | rugido | rugida | |||||
| พหูพจน์ | rugidos | rugidas | |||||
| เอกพจน์ | พหูพจน์ | ||||||
| บุรุษที่หนึ่ง | บุรุษที่สอง | บุรุษที่สาม | บุรุษที่หนึ่ง | บุรุษที่สอง | บุรุษที่สาม | ||
| มาลาบอกเล่า | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| ปัจจุบันกาล | rujo | rugestú rugísvos |
ruge | rugimos | rugís | rugen | |
| ไม่สมบูรณ์ | rugía | rugías | rugía | rugíamos | rugíais | rugían | |
| preterite | rugí | rugiste | rugió | rugimos | rugisteis | rugieron | |
| อนาคตกาล | rugiré | rugirás | rugirá | rugiremos | rugiréis | rugirán | |
| มาลาเงื่อนไข | rugiría | rugirías | rugiría | rugiríamos | rugiríais | rugirían | |
| มาลาสมมุติ | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
| ปัจจุบันกาล | ruja | rujastú rujásvos2 |
ruja | rujamos | rujáis | rujan | |
| ไม่สมบูรณ์ (ra) |
rugiera | rugieras | rugiera | rugiéramos | rugierais | rugieran | |
| ไม่สมบูรณ์ (se) |
rugiese | rugieses | rugiese | rugiésemos | rugieseis | rugiesen | |
| อนาคตกาล1 | rugiere | rugieres | rugiere | rugiéremos | rugiereis | rugieren | |
| มาลาสั่ง | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
| เชิงยืนยัน | rugetú rugívos |
ruja | rujamos | rugid | rujan | ||
| เชิงปฏิเสธ | no rujas | no ruja | no rujamos | no rujáis | no rujan | ||
รูปเหล่านี้สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติและอาจไม่ได้ใช้งานจริง การใช้คำสรรพนามแตกต่างกันไปในแต่ละภูมิภาค
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]- ruido (รุยโด)
อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1983–1991), “rugir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary] (in สเปน), Madrid: Gredos
อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “rugir”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in สเปน), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [สเปน: Real Academia Española], 15 ธันวาคม 2025
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่ยืมมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษากาตาลาที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษากาตาลา
- คำกริยาภาษากาตาลา
- third conjugation verbsภาษากาตาลา
- third conjugation verbs with -eix-ภาษากาตาลา
- Pages with language headings in the wrong order
- คำอกรรมกริยาภาษากาตาลา
- ca:Animal sounds
- ศัพท์ภาษาฝรั่งเศสที่ยืมมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาฝรั่งเศสที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาฝรั่งเศสที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาฝรั่งเศสที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาฝรั่งเศสที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาฝรั่งเศส
- คำกริยาภาษาฝรั่งเศส
- French verbs with conjugation -ir
- French second group verbs
- fr:Animal sounds
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่ยืมมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มี 3 พยางค์
- คำหลักภาษาโปรตุเกส
- คำกริยาภาษาโปรตุเกส
- คำกริยาภาษาโปรตุเกสที่ลงท้ายด้วย -ir
- คำกริยาภาษาโปรตุเกสที่สลับ g-j
- ศัพท์ภาษาสเปนที่ยืมมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาสเปนที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาสเปนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาสเปน/iɾ
- สัมผัส:ภาษาสเปน/iɾ/2 พยางค์
- คำหลักภาษาสเปน
- คำกริยาภาษาสเปน
- คำกริยาภาษาสเปนที่ลงท้ายด้วย -ir
- คำกริยาภาษาสเปนที่สลับ g-j
- onomatopoeiasภาษาสเปน