sogro
ภาษาโปรตุเกส
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]สืบทอดจากกาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า sogro, จากละตินช่วงปลาย socrus ช. (โซก๎รุซ), จากละติน socer (โซเกร์), จากอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *swéḱuros; ร่วมเชื้อสายกับสเปน suegro (ซูเอโกฺ๎ร)
การออกเสียง
[แก้ไข]- (บราซิล) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈso.ɡɾu/
- (บราซิลใต้) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈso.ɡɾo/
- (โปรตุเกส) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈso.ɡɾu/ [ˈso.ɣɾu]
- การแบ่งพยางค์: so‧gro
คำนาม
[แก้ไข]sogro ช. (พหูพจน์ sogros, เพศหญิง sogra, เพศหญิงพหูพจน์ sogras, เมทาโฟนี)
การใช้
[แก้ไข]Sogro มีรูปพหูพจน์ 2 รูป โดยทั้งสองเขียนว่า sogros แต่ออกเสียงว่า sôgros (โซกรูส) และ sógros (ซอกรูส) โดยการออกเสียงแบบแรก (os sôgros) หมายถึงพ่อของคู่สมรสหลายคน ส่วนการออกเสียงแบบที่สอง (os sógros) หมายถึงทั้งพ่อและแม่ของคู่สมรสหลายคน การออกเสียงทั้งสองนี้เป็นนามปุงลิงค์ ส่วนรูปพหูพจน์ของ sogra (แม่ผัว, แม่ยาย) (as sogras) เป็นนามอิตถีลิงค์ปรกติ ซึ่งหมายถึงแม่ของคู่สมรสหลายคน
นี่เป็นหนึ่งในคำนามไม่กี่คำในภาษาโปรตุเกสที่มีการผันคำให้เป็นรูปพหูพจน์ที่มี 3 นัย คำอื่นที่ทำได้แบบนี้ได้แก่ avô, consogro, tio-avô, bisavô และคำอื่นที่ได้มาจากการแปลงรูป
คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]อ่านเพิ่ม
[แก้ไข]- “sogro”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in โปรตุเกส), Lisbon: Priberam, 2008–2026
อ้างอิง
[แก้ไข]- Oxford Portuguese Dictionary. (2023). Oxford University Press.
- Pages linking to anchors not found in Appendix:Glossary
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษากาลิเซีย-โปรตุเกสเก่า
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษาละตินช่วงปลาย
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาละตินช่วงปลาย
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาละติน
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่สืบทอดจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาโปรตุเกสที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาโปรตุเกส
- คำนามภาษาโปรตุเกส
- คำนามนับได้ภาษาโปรตุเกส
- คำนามภาษาโปรตุเกสที่มีลิงก์แดงในบรรทัดคำหลัก
- คำนามภาษาโปรตุเกสที่มีเมทาโฟนี