ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ราคา"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม) |
Octahedron80 (คุย | ส่วนร่วม) เก็บกวาด |
||
บรรทัดที่ 9: | บรรทัดที่ 9: | ||
{{th-noun}} |
{{th-noun}} |
||
# [[มูลค่า]][[ของ]][[สิ่งของ]][[ที่]][[คิด]][[เป็น]][[เงินตรา]] |
# [[มูลค่า]][[ของ]][[สิ่งของ]][[ที่]][[คิด]][[เป็น]][[เงินตรา]] |
||
# [[จำนวน]][[เงิน]][[ซึ่ง]][[ได้]][[มี]][[การ |
# [[จำนวน]][[เงิน]][[ซึ่ง]][[ได้]][[มี]][[การชำระ]][[หรือ]][[ตกลง]][[จะ]]ชำระ[[ใน]][[การซื้อ]][[ขาย]][[ทรัพย์สิน]] |
||
# [[โดย]][[ปริยาย]][[หมาย]][[ความ]][[ว่า]] [[ค่า]], [[คุณค่า]], [[มัก]][[ใช้]] |
# [[โดย]][[ปริยาย]][[หมาย]][[ความ]][[ว่า]] [[ค่า]], [[คุณค่า]], [[มัก]][[ใช้]]ในความ[[ปฏิเสธ]] |
||
{{ตย|เขาทำตัวเป็นคนไม่มีราคา}} |
{{ตย|เขาทำตัวเป็นคนไม่มีราคา}} |
||
==== คำสืบทอด ==== |
|||
* {{desc|lo|ລາຄາ|bor=1}} |
|||
=== อ้างอิง === |
=== อ้างอิง === |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 11:01, 22 มีนาคม 2564
ภาษาไทย
รากศัพท์
จากภาษามาเลเซีย harga, จากภาษาสันสกฤต अर्घ (อรฺฆ)[1]; เทียบภาษาลาว ລາຄາ (ลาคา); ร่วมรากกับ อรรฆ
การออกเสียง
การแบ่งพยางค์ | รา-คา | |
การแผลงเป็น อักษรโรมัน | ไพบูลย์พับบลิชชิง | raa-kaa |
ราชบัณฑิตยสภา | ra-kha | |
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย) | /raː˧.kʰaː˧/(สัมผัส) |
คำนาม
ราคา
- มูลค่าของสิ่งของที่คิดเป็นเงินตรา
- จำนวนเงินซึ่งได้มีการชำระหรือตกลงจะชำระในการซื้อขายทรัพย์สิน
- โดยปริยายหมายความว่า ค่า, คุณค่า, มักใช้ในความปฏิเสธ
- เขาทำตัวเป็นคนไม่มีราคา
คำสืบทอด
- → ลาว: ລາຄາ (ลาคา)
อ้างอิง
- ↑ Schlegel, Gustave (1902) Siamese Studies, Oriental Printing Office, page แม่แบบ:gbooks
หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษามาเลเซีย
- ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษามาเลเซีย
- ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาสันสกฤต
- ศัพท์ภาษาไทยที่ร่วมราก
- สัมผัส:ภาษาไทย/aː
- ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาไทยที่มี 2 พยางค์
- คำหลักภาษาไทย
- คำนามภาษาไทย
- ภาษาไทย terms with redundant head parameter
- ศัพท์ภาษาไทยที่มีตัวอย่างการใช้