ເຮັດຫຍັງ
ภาษาลาว[แก้ไข]
รูปแบบอื่น[แก้ไข]
- (ล้าสมัย) ເຮັດຫຽັງ (เฮัดหย̂ัง)
รากศัพท์[แก้ไข]
ເຮັດ (เฮัด, “ทำ”) + ຫຍັງ (หยัง, “อะไร”); ร่วมเชื้อสายกับภาษาอีสาน เฮ็ดหยัง, ภาษาไทใหญ่ ႁဵတ်းသင် (เห๊ตสัง); เทียบภาษาคำเมือง ᨿᩮ᩠ᨿᩡᩉ᩠ᨿᩢᨦ (เยยะหยัง)
การออกเสียง[แก้ไข]
- (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [het̚˧.ɲaŋ˩(˧)]
- (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [het̚˧˨.ɲaŋ˥˧˧]
- การแบ่งพยางค์: ເຮັດ-ຫຍັງ
- สัมผัส: -aŋ
คำกริยาวิเศษณ์[แก้ไข]
ເຮັດຫຍັງ • (เฮัดหยัง)
การใช้[แก้ไข]
หน้าคำกริยาควรใช้ ເປັນຫຍັງ (เปันหยัง, “ทำไม”)
คำกริยา[แก้ไข]
ເຮັດຫຍັງ • (เฮัดหยัง)