情人
ภาษาจีน[แก้ไข]
feeling; emotion; passion feeling; emotion; passion; situation |
man; person; people | ||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (情人) | 情 | 人 | |
ตัวย่อ #(情人) | 情 | 人 |
รากศัพท์[แก้ไข]
มาจาก 情/情 (qíng) ("ความรัก") + 人/人 (rén) ("คน, บุคคล")
การออกเสียง[แก้ไข]
คำนาม[แก้ไข]
情人
การใช้[แก้ไข]
- ในจีนแผ่นดินใหญ่ คำว่า 情人/情人 (qíngrén) มักใช้กับคู่รักที่มีความสัมพันธ์ฉันชู้สาว (ไม่ได้แต่งงานด้วยกัน) ยกเว้นในวันวาเลนไทน์ (情人節/情人節 (qíngrénjié)) สำหรับคำว่า "คนรัก" 愛人/愛人 (àirén) เป็นที่นิยมในหมู่คนอายุมาก และ 戀人/戀人 (liànrén, “lover”) เป็นที่นิยมในหมู่คนอายุน้อย