จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
爸 (รากคังซีที่ 88, 父+4, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金大日山 (CKAU), การป้อนสี่มุม 80717, การประกอบ ⿱父巴)
- father, papa
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 690 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19723
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1103 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2039 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7238
การออกเสียง[แก้ไข]
หมายเหตุ:
- Xiamen, Zhangzhou, Taiwan:
- pē/pēe - vernacular (also written as 父);
- pâ/pa - vernacular;
- pā - literary.
- Quanzhou:
- pě - vernacular (also written as 父);
- pâ, pā - vernacular;
- pǎ - literary.
(แต้จิ๋ว)
หมายเหตุ:
- bê6 - vernacular (also written as 父);
- ba1/ba5 - literary.
อู๋
สัมผัส
|
อักขระ
|
爸
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
並 (3)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
戈 (95)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Rising (X)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Closed
|
ส่วน (等)
|
I
|
ฝ่านเชี่ย
|
捕可切
|
แบกซเตอร์
|
baX
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/buɑX/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/buɑX/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/buɑX/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/bwaX/
|
หลี่ หรง
|
/buɑX/
|
หวาง ลี่
|
/buɑX/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/bʱuɑX/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
bò
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
bo6
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
爸
|
爸
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
หมายเลข
|
106
|
125
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
巴
|
巴
|
กลุ่มสัมผัส
|
魚
|
魚
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
0
|
0
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
霸
|
爸
|
จีนเก่า
|
/*praːs/
|
/*baʔ/
|