臺灣海峽
หน้าตา
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม (臺灣海峽/台灣海峽) | 臺灣/台灣 | 海峽 | |
---|---|---|---|
ตัวย่อ (台湾海峡) | 台湾 | 海峡 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄏㄞˇ ㄒㄧㄚˊ
- ทงย่งพินอิน: Táiwan Hǎisiá
- เวด-ไจลส์: Tʻai2-wan1 Hai3-hsia2
- เยล: Tái-wān Hǎi-syá
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: Tairuan Haeshya
- พัลลาดีอุส: Тайвань Хайся (Tajvanʹ Xajsja)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰaɪ̯³⁵ wän⁵⁵ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ä³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: toi4 waan1 hoi2 haap6
- Yale: tòih wāan hói haahp
- Cantonese Pinyin: toi4 waan1 hoi2 haap9
- Guangdong Romanization: toi4 wan1 hoi2 hab6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰɔːi̯²¹ waːn⁵⁵ hɔːi̯³⁵ haːp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Tâi-oân Hái-kiap
- Tâi-lô: Tâi-uân Hái-kiap
- Phofsit Daibuun: dai'oaan hay'kiab
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tai²⁴⁻²² uan²⁴⁻²² hai⁵³⁻⁴⁴ kiap̚³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tai²⁴⁻²² uan²⁴⁻²² hai⁵⁵⁴⁻²⁴ kiap̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tai¹³⁻²² uan¹³⁻²² hai⁵³⁻⁴⁴ kiap̚³²/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tai²⁴⁻¹¹ uan²⁴⁻¹¹ hai⁵³⁻⁴⁴ kiap̚³²/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tai²³⁻³³ uan²³⁻³³ hai⁴¹⁻⁴⁴ kiap̚³²/
- (Hokkien)
คำวิสามานยนาม
[แก้ไข]臺灣海峽
คำพ้องความ
[แก้ไข]ภาษาเกาหลี
[แก้ไข]ฮันจาในศัพท์นี้ | |||
---|---|---|---|
臺 | 灣 | 海 | 峽 |
คำวิสามานยนาม
[แก้ไข]臺灣海峽 (daeman haehyeop) (ฮันกึล 대만 해협)
- รูปฮันจาของ 대만 해협, “ช่องแคบไต้หวัน”
หมวดหมู่:
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 臺
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 灣
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 海
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 峽
- Pages with language headings in the wrong order
- คำหลักภาษาเกาหลี
- คำวิสามานยนามภาษาเกาหลี
- เกาหลี terms with non-redundant non-automated sortkeys