واء
ภาษามลายูแบบปัตตานี[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /waʔ/
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
สืบทอดจากภาษามาเลย์อิกดั้งเดิม *buat, จากภาษามาลาโย-พอลินีเชียนดั้งเดิม *buhat; ร่วมเชื้อสายกับภาษามาเลเซีย buat
รูปแบบอื่น[แก้ไข]
คำกริยา[แก้ไข]
واء (อักษรไทย วะ)
- ทำ (ไม่รวมถึง ทำให้...)
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
คำนาม[แก้ไข]
واء (อักษรไทย วะ)
- วัด (ของพุทธ)
หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษามลายูแบบปัตตานีที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษามลายูแบบปัตตานีที่สืบทอดจากภาษามาเลย์อิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษามลายูแบบปัตตานีที่รับมาจากภาษามาเลย์อิกดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษามลายูแบบปัตตานีที่สืบทอดจากภาษามาลาโย-พอลินีเชียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษามลายูแบบปัตตานีที่รับมาจากภาษามาลาโย-พอลินีเชียนดั้งเดิม
- คำหลักภาษามลายูแบบปัตตานี
- คำกริยาภาษามลายูแบบปัตตานี
- คำกริยาภาษามลายูแบบปัตตานีในอักษรอาหรับ
- ศัพท์ภาษามลายูแบบปัตตานีที่ยืมมาจากภาษาไทย
- ศัพท์ภาษามลายูแบบปัตตานีที่รับมาจากภาษาไทย
- คำนามภาษามลายูแบบปัตตานี
- คำนามภาษามลายูแบบปัตตานีในอักษรอาหรับ