ເຈັບຊ້ຳນ້ຳໃຈ
ภาษาลาว[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
ເຈັບຊ້ຳ (เจับซ้ำ, “เจ็บช้ำ”) + ນ້ຳໃຈ (น้ำใจ, “น้ำใจ”)
การออกเสียง[แก้ไข]
- (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ɕep̚˧˥.sam˥˨.nam˥˨.t͡ɕaj˩(˧)]
- (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ɕep̚˩˨.sam˧˦.nam˧˦.t͡ɕaɰ˩˨]
- การแบ่งพยางค์: ເຈັບ-ຊ້ຳ-ນ້ຳ-ໃຈ
- สัมผัส: -aj, -aɰ
คำกริยา[แก้ไข]
ເຈັບຊ້ຳນ້ຳໃຈ • (เจับซ้ำน้ำใจ) (คำอาการนาม ການເຈັບຊ້ຳນ້ຳໃຈ หรือ ຄວາມເຈັບຊ້ຳນ້ຳໃຈ)