ข้ามไปเนื้อหา

книга

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษายูเครน

[แก้ไข]

รากศัพท์

[แก้ไข]

จากสลาวิกดั้งเดิม *kъňiga

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

кни́га (กนืฮา) ญ. อชีว. (สัมพันธการก кни́ги, กรรตุการกพหูพจน์ кни́ги, สัมพันธการกพหูพจน์ книг, คำคุณศัพท์เชิงสัมพันธ์ кни́жний, ตัวบอกความเล็ก кни́жечка)

  1. หนังสือ (elevated)
    คำพ้องความ: кни́жка (กนึชฺกา)

การผันรูป

[แก้ไข]

อ้างอิง

[แก้ไข]

ภาษารัสเซีย

[แก้ไข]

รากศัพท์

[แก้ไข]

สืบทอดจากสลาวิกดั้งเดิม *kъňiga

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

кни́га (กนีกฺา) ญ. อชีว. (สัมพันธการก кни́ги, กรรตุการกพหูพจน์ кни́ги, สัมพันธการกพหูพจน์ книг, relational adjective кни́жный, ตัวบอกความเล็ก кни́жка หรือ кни́жечка หรือ кни́жица, ตัวบอกความใหญ่ кни́жища, pejorative книжо́нка)

  1. หนังสือ
    Он преподнёс ей кни́гу.โอน ปรเยโปดนโยซ เยย กนีกฺุ.He presented a book to her. / He presented her with a book.
    • 1937, w:Lion Feuchtwanger, Moscow 1937: My Visit Described for My Friends. 2. Conformism and Individualism, page 42:
      Кни́ги представля́ют собо́й не́что це́нное, хотя́ и продаю́тся по весьма́ дешёвым це́нам, так что когда́ мне сказа́ли: «де́ньги Вы мо́жете оставля́ть неза́пертыми, но кни́ги свои́ держи́те, пожа́луйста, под замко́м», то я отнёсся к э́тому не про́сто как к шу́тке.
      กนีกฺิ ปรเยดซตัวฺลยายุต โซโบย นเยชโต ต͜ซเยนโนเย, โฅตยา อี ปโรดายุตซยา โป วฺเยซʹมา ดเยฌโยวฺึม ต͜ซเยนัม, ตัก ชโต โกกฺดา มนเย ซกาซฺาลี: “ดเยนʹกฺี วฺื โมชฺเยตเย โอซตัวฺลยัตʹ นเยซฺัปเยรตืมี, โน กนีกฺิ ซโวฺอี ดเยรชฺิตเย, โปชฺาลุยซตา, โปด ซฺัมโกม”, โต ยา โอตนโยซซยา ก เอโตมู นเย ปโรซโต กัก ก ฌุตกเย.
      Although sold at very low prices, books are precious things, and I treated it as more than a joke when I was told that I could leave money lying about, but that my books should be kept under lock and key.

การผันรูป

[แก้ไข]

ลูกคำ

[แก้ไข]

คำเกี่ยวข้อง

[แก้ไข]
(adjectives):
(nouns):

คำสืบทอด

[แก้ไข]
  • ชูวัช: кӗнеке (kĕneke)
  • เชเชน: книга (kniga)
  • Dargwa: кинига (kiniga)
  • เอเว็น: книга (kņiga)
  • เอเวนค์: книга (kņiga)
  • คาเรเลีย:
    • คาเรเลียเหนือ: kniika
    • คาเรเลียใต้: kniiga
  • คาคัส: книга (kniga)
  • ซามีแบบคิลดิน: кнӣга (knīga)
  • Komi-Zyrian: книга (kniga)
  • ลิทัวเนีย: knygà
  • โปแลนด์: kniga
  • อุดมูร์ต: книга (kńiga)
  • ซาคา: кинигэ (kinige)

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • Vasmer, Max (1964–1973), книга”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language], Moscow: Progress
  • Chernykh, P. Ja. (1993), книга”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language], volume !1 (а – пантомима), 3rd edition, Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 405
  • Shansky, N. M., editor (1982), книга”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language], volume 2, Moscow: Moscow University Press, page 171
  • ฌันซกิย, น. ม. (2004), книга”, in ฌโกลʹนึย เอตีโมโลกฺิชเยซกิย ซโลวฺัรʹ รุซซโกโกฺ ยาซฺืกา [School Etymological Dictionary of the Russian Language], Moscow: ดโรฟา
  • Krylov, G. A. (2004), книга”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language], Saint Petersburg: Victory, →ISBN
  • Tsyhanenko, H. P. (1989), книга”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language], 2nd edition, Kyiv: Radjanska shkola, →ISBN, page 179