ذرة
ไปยังการนำทาง
ไปยังการค้นหา
ภาษาอาหรับ[แก้ไข]
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ðar.ra/
คำนาม[แก้ไข]
ذَرَّة (ษัรระ) ญ. (คำเอกนาม, คำสมุหนาม ذَرّ (ษัรร), paucal ذَرَّات (ษัรราต))
- อนุภาคเล็ก ๆ , จุด, มลทิน
- (physics, chemistry) อะตอม
การผันรูป[แก้ไข]
การผันรูปคำนามของ ذَرَّة (ษัรระ)
Singulative | singulative triptote in ـَة (-ะ) | ||
---|---|---|---|
ไม่ชี้เฉพาะ | ชี้เฉพาะ | Construct | |
ไม่เป็นทางการ | ذَرَّة ษัรระ |
الذَّرَّة al-ษัรระ |
ذَرَّة ษัรระt |
กรรตุการก | ذَرَّةٌ ษัรระtุน |
الذَّرَّةُ al-ษัรระtุ |
ذَرَّةُ ษัรระtุ |
กรรมการก | ذَرَّةً ษัรระtัน |
الذَّرَّةَ al-ษัรระtะ |
ذَرَّةَ ษัรระtะ |
สัมพันธการก | ذَرَّةٍ ษัรระtิน |
الذَّرَّةِ al-ษัรระtิ |
ذَرَّةِ ษัรระtิ |
Collective | basic collective triptote | ||
ไม่ชี้เฉพาะ | ชี้เฉพาะ | Construct | |
ไม่เป็นทางการ | ذَرّ ษัรร |
الذَّرّ al-ษัรร |
ذَرّ ษัรร |
กรรตุการก | ذَرٌّ ษัรรุน |
الذَّرُّ al-ษัรรุ |
ذَرُّ ษัรรุ |
กรรมการก | ذَرًّا ษัรรัน |
الذَّرَّ al-ษัรระ |
ذَرَّ ษัรระ |
สัมพันธการก | ذَرٍّ ษัรริน |
الذَّرِّ al-ษัรริ |
ذَرِّ ษัรริ |
ทวิพจน์ | ไม่ชี้เฉพาะ | ชี้เฉพาะ | Construct |
ไม่เป็นทางการ | ذَرَّتَيْن ษัรระtัยน |
الذَّرَّتَيْن al-ษัรระtัยน |
ذَرَّتَيْ ษัรระtัย |
กรรตุการก | ذَرَّتَانِ ษัรระtานิ |
الذَّرَّتَانِ al-ษัรระtานิ |
ذَرَّتَا ษัรระtา |
กรรมการก | ذَرَّتَيْنِ ษัรระtัยนิ |
الذَّرَّتَيْنِ al-ษัรระtัยนิ |
ذَرَّتَيْ ษัรระtัย |
สัมพันธการก | ذَرَّتَيْنِ ษัรระtัยนิ |
الذَّرَّتَيْنِ al-ษัรระtัยนิ |
ذَرَّتَيْ ษัรระtัย |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
ไม่ชี้เฉพาะ | ชี้เฉพาะ | Construct | |
ไม่เป็นทางการ | ذَرَّات ษัรราต |
الذَّرَّات al-ษัรราต |
ذَرَّات ษัรราต |
กรรตุการก | ذَرَّاتٌ ษัรราตุน |
الذَّرَّاتُ al-ษัรราตุ |
ذَرَّاتُ ษัรราตุ |
กรรมการก | ذَرَّاتٍ ษัรราติน |
الذَّرَّاتِ al-ษัรราติ |
ذَرَّاتِ ษัรราติ |
สัมพันธการก | ذَرَّاتٍ ษัรราติน |
الذَّرَّاتِ al-ษัรราติ |
ذَرَّاتِ ษัรราติ |
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ðu.ra/
- (Hijazi) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /du.ra/
คำนาม[แก้ไข]
ذُرَة (ษุระ) ญ. (คำสมุหนาม, คำเอกนาม ذُرَة (ษุระ))
การผันรูป[แก้ไข]
ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:ar-nominals บรรทัดที่ 1972: Transliteration 'ษุระ' does not have same ending as Arabic 'ذُرَة'