ข้ามไปเนื้อหา

หมวดหมู่ที่ต้องการ

ข้อมูลต่อไปนี้ถูกเก็บในแคชและถูกปรับล่าสุดเมื่อ 18:33, 1 พฤศจิกายน 2567 มีผลลัพธ์สูงสุด 5,000 รายการในแคชได้

ด้านล่างแสดงมากสุด 50 ผลลัพธ์ ในพิสัย #1 ถึง #50

ดู (ก่อนหน้า 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys (92,867 หน้า)
  2. Chinese terms with uncreated forms (88,069 หน้า)
  3. Pages with language headings in the wrong order (46,456 → 46,457 สมาชิก)
  4. ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง (40,376 หน้า)
  5. zh-pron usage missing POS (34,226 หน้า)
  6. โรมาจิที่มีศัพท์เป็นลิงก์แดงภาษาญี่ปุ่น (24,843 หน้า)
  7. ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง (23,190 หน้า)
  8. Plurals with a red link for singular (13,923 หน้า)
  9. ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง (8,727 หน้า)
  10. ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า (8,195 หน้า)
  11. Chinese historical character forms data modules (7,100 หน้า)
  12. คำนาม (5,307 หน้า)
  13. ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน (4,855 หน้า)
  14. Chinese dialect synonyms data modules (3,021 หน้า)
  15. Chinese dialectal equivalent maps (3,021 หน้า)
  16. ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว (2,301 หน้า)
  17. รูปผันคำนาม (2,197 หน้า)
  18. แม่แบบหน้าที่คำนามภาษาอังกฤษ (2,063 หน้า)
  19. ฮั่นจื้อภาษาแคะ (2,042 หน้า)
  20. ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks (2,023 หน้า)
  21. ศัพท์ภาษาลาวที่ไม่มี lo-pron (1,802 หน้า)
  22. รายการที่มีกล่องคำแปล (1,743 หน้า)
  23. ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys (1,700 หน้า)
  24. ศัพท์ภาษาไทยที่ไม่มี th-pron (1,544 หน้า)
  25. หน้าที่นำเข้ามาจากพจนานุกรม LEXiTRON (1,535 หน้า)
  26. ญี่ปุ่น terms with redundant sortkeys (1,508 หน้า)
  27. ศัพท์ภาษาคำเมืองที่ไม่มี nod-alt (1,441 หน้า)
  28. หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาจีน/m (1,424 → 1,425 สมาชิก)
  29. Hanyu Pinyin entries without Hanzi (1,381 หน้า)
  30. หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ (1,184 หน้า)
  31. ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก (1,149 หน้า)
  32. Reference module sharded data tables (1,103 หน้า)
  33. ฮั่นจื้อภาษาอู๋ (1,092 หน้า)
  34. รูปผันคำกริยา (1,049 หน้า)
  35. คำกริยา (1,027 หน้า)
  36. Chinese dialectal pronunciation data modules (1,025 หน้า)
  37. ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations (962 หน้า)
  38. หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว (957 หน้า)
  39. ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations (937 หน้า)
  40. Chinese redlinks/zh-l (905 → 912 สมาชิก)
  41. พาร์ทิซิเพิลเชิงคุณศัพท์ (901 หน้า)
  42. พาร์ทิซิเพิลเชิงกริยาวิเศษณ์ (900 หน้า)
  43. พาร์ทิซิเพิลเชิงนาม (900 หน้า)
  44. ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ (870 หน้า)
  45. แม่แบบหน้าที่คำกริยาภาษาอังกฤษ (855 หน้า)
  46. ภาษาฝรั่งเศส คำนาม with red links in their headword lines (828 หน้า)
  47. แม่แบบหน้าที่คำนามภาษาอิตาลี (826 หน้า)
  48. หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเยอรมัน/l (765 หน้า)
  49. คำคุณศัพท์ (757 หน้า)
  50. หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาฝรั่งเศส/l (753 หน้า)

ดู (ก่อนหน้า 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)