หมวดหมู่ที่ต้องการ
หน้าตา
ข้อมูลต่อไปนี้ถูกเก็บในแคชและถูกปรับล่าสุดเมื่อ 18:33, 1 พฤศจิกายน 2567 มีผลลัพธ์สูงสุด 5,000 รายการในแคชได้
ด้านล่างแสดงมากสุด 50 ผลลัพธ์ ในพิสัย #1 ถึง #50
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys (92,867 หน้า)
- Chinese terms with uncreated forms (88,069 หน้า)
- Pages with language headings in the wrong order (46,456 → 46,457 สมาชิก)
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง (40,376 หน้า)
- zh-pron usage missing POS (34,226 หน้า)
- โรมาจิที่มีศัพท์เป็นลิงก์แดงภาษาญี่ปุ่น (24,843 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง (23,190 หน้า)
- Plurals with a red link for singular (13,923 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง (8,727 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า (8,195 หน้า)
- Chinese historical character forms data modules (7,100 หน้า)
- คำนาม (5,307 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน (4,855 หน้า)
- Chinese dialect synonyms data modules (3,021 หน้า)
- Chinese dialectal equivalent maps (3,021 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว (2,301 หน้า)
- รูปผันคำนาม (2,197 หน้า)
- แม่แบบหน้าที่คำนามภาษาอังกฤษ (2,063 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ (2,042 หน้า)
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks (2,023 หน้า)
- ศัพท์ภาษาลาวที่ไม่มี lo-pron (1,802 หน้า)
- รายการที่มีกล่องคำแปล (1,743 หน้า)
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys (1,700 หน้า)
- ศัพท์ภาษาไทยที่ไม่มี th-pron (1,544 หน้า)
- หน้าที่นำเข้ามาจากพจนานุกรม LEXiTRON (1,535 หน้า)
- ญี่ปุ่น terms with redundant sortkeys (1,508 หน้า)
- ศัพท์ภาษาคำเมืองที่ไม่มี nod-alt (1,441 หน้า)
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาจีน/m (1,424 → 1,425 สมาชิก)
- Hanyu Pinyin entries without Hanzi (1,381 หน้า)
- หน้าที่มีคำแปลภาษาอังกฤษ (1,184 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก (1,149 หน้า)
- Reference module sharded data tables (1,103 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋ (1,092 หน้า)
- รูปผันคำกริยา (1,049 หน้า)
- คำกริยา (1,027 หน้า)
- Chinese dialectal pronunciation data modules (1,025 หน้า)
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations (962 หน้า)
- หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว (957 หน้า)
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations (937 หน้า)
- Chinese redlinks/zh-l (905 → 912 สมาชิก)
- พาร์ทิซิเพิลเชิงคุณศัพท์ (901 หน้า)
- พาร์ทิซิเพิลเชิงกริยาวิเศษณ์ (900 หน้า)
- พาร์ทิซิเพิลเชิงนาม (900 หน้า)
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ (870 หน้า)
- แม่แบบหน้าที่คำกริยาภาษาอังกฤษ (855 หน้า)
- ภาษาฝรั่งเศส คำนาม with red links in their headword lines (828 หน้า)
- แม่แบบหน้าที่คำนามภาษาอิตาลี (826 หน้า)
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเยอรมัน/l (765 หน้า)
- คำคุณศัพท์ (757 หน้า)
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาฝรั่งเศส/l (753 หน้า)