แม่แบบ:Sinoxenic-word
หน้าตา
ซีโน-เซนิก (Sinoxenic-word):
- The following documentation is located at แม่แบบ:Sinoxenic-word/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
พารามิเตอร์
[แก้ไข]1=
- The original hanzi form of the word
2=
- The Japanese reading of the word
3=
- The Korean hangul form of the word
v=
,4=
- The Vietnamese quoc ngu form of the word
j2=
- A second Japanese reading of the word
j3=
- A third Japanese reading of the word
k2=
- A second Korean hangul form of the word
v2=
- A second Vietnamese quoc ngu form of the word
s=
- The shinjitai or Japanized (see 百聞不如一見 / 百闻不如一见 for an example) form of the word (overrides
1=
for Japanese) h=
- The hanja form of the word (overrides
1=
for Korean) jt=
- Japanese meaning.
kt=
- Korean meaning.
vt=
- Vietnamese meaning.
o=
- Okinawan Kanji form. The Japanese form is called if this is empty.
or=
- Romanisation of the Okinawan word.