䡾
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]䡾 (รากคังซีที่ 159, 車+20, 27 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十十卜月大 (JJYBK), การประกอบ ⿰車獻)
- high cartloads, (same as 轙) rings on the yokes
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1250 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3563 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+487E
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
䡾 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧˇ
- ทงย่งพินอิน: yǐ
- เวด-ไจลส์: i3
- เยล: yǐ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yii
- พัลลาดีอุส: и (i)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /i²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄋㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: niè
- เวด-ไจลส์: nieh4
- เยล: nyè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: nieh
- พัลลาดีอุส: не (ne)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ni̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: yè
- เวด-ไจลส์: yeh4
- เยล: yè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yeh
- พัลลาดีอุส: е (je)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ngaai5
- Yale: ngáaih
- Cantonese Pinyin: ngaai5
- Guangdong Romanization: ngai5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /ŋaːi̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs Extension A
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 䡾