堝
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]堝 (รากคังซีที่ 32, 土+9, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 土月月口 (GBBR), การป้อนสี่มุม 47127, การประกอบ ⿰土咼)
- crucible
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 233 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5247
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 470 อักขระตัวที่ 26
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 454 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+581D
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 堝 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 埚* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄨㄛ
- ทงย่งพินอิน: wo
- เวด-ไจลส์: wo1
- เยล: wō
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: uo
- พัลลาดีอุส: во (vo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /wɔ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄨㄛ
- ทงย่งพินอิน: guo
- เวด-ไจลส์: kuo1
- เยล: gwō
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: guo
- พัลลาดีอุส: го (go)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ku̯ɔ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wo1
- Yale: wō
- Cantonese Pinyin: wo1
- Guangdong Romanization: wo1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /wɔː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 堝