姨
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]姨 (รากคังซีที่ 38, 女+6, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女大弓 (VKN), การป้อนสี่มุม 45432, การประกอบ ⿰女夷)
- mother/wife's sister
- concubine
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 260 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6222
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 526 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1043 อักขระตัวที่ 12
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+59E8
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 姨 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 姨 | |
| ตัวย่อรอบสอง | 𫰆 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): yi2
- (ดุงกาน, Cyrillic and วิกิพจนานุกรม): йи (ยี, I)
- กวางตุ้ง
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): i4
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): i1
- หมิ่นตะวันออก (BUC): ì
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): i2
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 6yi
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): i2
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: yí
- จู้อิน: ㄧˊ
- ทงย่งพินอิน: yí
- เวด-ไจลส์: i2
- เยล: yí
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yi
- พัลลาดีอุส: и (i)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /i³⁵/
- (จีนมาตรฐาน, erhua-ed)+
- พินอิน: yír
- จู้อิน: ㄧˊㄦ
- ทงย่งพินอิน: yír
- เวด-ไจลส์: i2-ʼrh
- เยล: yír
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yel
- พัลลาดีอุส: ир (ir)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /iə̯ɻ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
หมายเหตุ: yír - “maternal aunt”.
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: yi2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: i
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /i²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and วิกิพจนานุกรม: йи (ยี, I)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /i²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: ji4 / ji4-1
- เยล: yìh / yī
- เพ็งยั้ม: ji4 / ji4-1
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: yi4 / yi4-1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jiː²¹/, /jiː²¹⁻⁵⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: yi3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ji²²/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: i4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /i³⁵/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yì
- Hakka Romanization System: iˇ
- Hagfa Pinyim: yi2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /i¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yì
- Hakka Romanization System: (r)iˇ
- Hagfa Pinyim: yi2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /(j)i¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ʒi⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: yi2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /i¹¹/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: i1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /i¹¹/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ì
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /i⁵³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian, Jiangkou, Nanri)
- Pouseng Ping'ing: i2
- Báⁿ-uā-ci̍: í
- Sinological IPA (key): /i¹³/
- (Xianyou, Youyang, Fengting)
- Pouseng Ping'ing: i2
- Sinological IPA (key): /i²⁴/
- (Putian, Jiangkou, Nanri)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: î
- Tâi-lô: î
- Phofsit Daibuun: ii
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /i²⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /i²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /i¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /i²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /i²³/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: i5
- Pe̍h-ōe-jī-like: î
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /i⁵⁵/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6yi
- MiniDict: yi去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3hhi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ɦi²³/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: i2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /i¹³/
- (Changsha)
- จีนยุคกลาง: yij
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษาดุงกาน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาผูเซียน
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 姨