จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+5C3B, 尻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C3B

[U+5C3A]
CJK Unified Ideographs
[U+5C3C]

ภาษาร่วม[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 44, +2, 5 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 尸大弓 (SKN), การป้อนสี่มุม 77217, การประกอบ )

  1. end of spine
  2. buttocks, sacrum
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 300 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 7634
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 595 อักขระตัวที่ 12
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 965 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5C3B

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]


หมายเหตุ:
  • gou1 - vernacular (usually written );
  • kao1 - literary.
  • กวางตุ้ง
  • หมิ่นใต้
  • หมายเหตุ: Substitute.

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (29)
    ท้ายพยางค์ () (89)
    วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () I
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ khaw
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /kʰɑu/
    พาน อู้ยฺหวิน /kʰɑu/
    ซ่าว หรงเฟิน /kʰɑu/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /kʰaw/
    หลี่ หรง /kʰɑu/
    หวาง ลี่ /kʰɑu/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /kʰɑu/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    kāo
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    hou1
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    kāo
    จีนยุคกลาง ‹ khaw ›
    จีนเก่า /*[k]ʰˁu/
    อังกฤษ rump

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 6935
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*kʰuː/