จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+5C3B, 尻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5C3B

[U+5C3A]
CJK Unified Ideographs
[U+5C3C]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 44, +2, 5 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 尸大弓 (SKN), การป้อนสี่มุม 77217, การประกอบ)

  1. end of spine
  2. buttocks, sacrum
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 300 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 7634
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 595 อักขระตัวที่ 12
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 965 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5C3B

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (29)
ท้ายพยางค์ () (89)
วรรณยุกต์ (調) คงระดับ (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
การบูรณะ
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /kʰɑu/
พาน อู้ยฺหวิน /kʰɑu/
ซ่าว หรงเฟิน /kʰɑu/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /kʰaw/
หลี่ หรง /kʰɑu/
หวาง ลี่ /kʰɑu/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /kʰɑu/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
kāo
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
kāo
จีนยุคกลาง ‹ khaw ›
จีนเก่า /*[k]ʰˁu/
อังกฤษ rump

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 6935
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*kʰuː/