จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+5E7E, 幾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5E7E

[U+5E7D]
CJK Unified Ideographs 广
[U+5E7F]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 52+9❭, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女戈竹戈 (VIHI), การป้อนสี่มุม 22253, การประกอบ ⿹{29})

  1. how many? how much?
  2. a few, some
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 342 อักขระตัวที่ 14
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 9208
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 652 อักขระตัวที่ 3
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน: เล่ม 2 หน้า 1095 อักขระตัวที่ 8
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5E7E

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *
รูปแบบอื่น
𢆻
𢆼

การออกเสียง 1[แก้ไข]


หมายเหตุ:
  • gūi - vernacular;
  • gī - literary.
  • หมิ่นใต้
  • หมายเหตุ:
    • kúi - vernacular;
    • kí - literary.
    หมายเหตุ:
    • gui2 - vernacular;
    • gi1 - literary;
    • gua3 - variant.
  • อู๋

  • สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 3/4
    ต้นพยางค์ () (28)
    ท้ายพยางค์ () (20)
    วรรณยุกต์ (調) สูงขึ้น (X)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
    ส่วน () III
    ฝ่านเชี่ย
    การบูรณะ
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /kɨiX/
    พาน อู้ยฺหวิน /kɨiX/
    ซ่าว หรงเฟิน /kiəiX/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /kɨjX/
    หลี่ หรง /kiəiX/
    หวาง ลี่ /kĭəiX/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ke̯iX/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    ระบบแบกซ์เตอร์-ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 2/2
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    จีนยุคกลาง ‹ kjɨjX ›
    จีนเก่า /*kəjʔ/
    อังกฤษ few; how many

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 2/4
    หมายเลข 5800
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*kɯlʔ/

    คำประสม[แก้ไข]

    การออกเสียง 2[แก้ไข]


    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 2/4
    ต้นพยางค์ () (28)
    ท้ายพยางค์ () (20)
    วรรณยุกต์ (調) คงระดับ (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
    ส่วน () III
    ฝ่านเชี่ย
    การบูรณะ
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /kɨi/
    พาน อู้ยฺหวิน /kɨi/
    ซ่าว หรงเฟิน /kiəi/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /kɨj/
    หลี่ หรง /kiəi/
    หวาง ลี่ /kĭəi/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ke̯i/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    ระบบแบกซ์เตอร์-ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    จีนยุคกลาง ‹ kjɨj ›
    จีนเก่า /*kəj/
    อังกฤษ small; almost

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/4
    หมายเลข 5795
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*kɯl/

    คำประสม[แก้ไข]

    การออกเสียง 3[แก้ไข]


    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/4
    ต้นพยางค์ () (30)
    ท้ายพยางค์ () (20)
    วรรณยุกต์ (調) คงระดับ (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
    ส่วน () III
    ฝ่านเชี่ย
    การบูรณะ
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɡɨi/
    พาน อู้ยฺหวิน /ɡɨi/
    ซ่าว หรงเฟิน /ɡiəi/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /gɨj/
    หลี่ หรง /ɡiəi/
    หวาง ลี่ /ɡĭəi/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ge̯i/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 3/4
    หมายเลข 5804
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*ɡɯl/

    คำประสม[แก้ไข]

    การออกเสียง 4[แก้ไข]