彷
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]彷 (รากคังซีที่ 60, 彳+4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹人卜竹尸 (HOYHS), การป้อนสี่มุม 20227, การประกอบ ⿰彳方)
- like, resembling
- resemble
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 365 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 10052
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 685 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 815 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5F77
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
彷 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄤˇ
- ทงย่งพินอิน: fǎng
- เวด-ไจลส์: fang3
- เยล: fǎng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: faang
- พัลลาดีอุส: фан (fan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fɑŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: fáng
- เวด-ไจลส์: fang2
- เยล: fáng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: farng
- พัลลาดีอุส: фан (fan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fɑŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: páng
- เวด-ไจลส์: pʻang2
- เยล: páng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: parng
- พัลลาดีอุส: пан (pan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰɑŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fong2 / pong4
- Yale: fóng / pòhng
- Cantonese Pinyin: fong2 / pong4
- Guangdong Romanization: fong2 / pong4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɔːŋ³⁵/, /pʰɔːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 彷