悔
หน้าตา
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]悔 (รากคังซีที่ 61, 心+7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心人田卜 (POWY), การป้อนสี่มุม 98055, การประกอบ ⿰忄每 หรือ ⿰忄毎)
- repent, show remorse, regret
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 387 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 10617
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 719 อักขระตัวที่ 28
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2305 อักขระตัวที่ 13
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6094
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
悔 | |
|---|---|---|
| รูปแบบอื่น | 𢙽 historical variant 𠧩 ancient form | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): hui3
- (ดุงกาน, Cyrillic and วิกิพจนานุกรม): хуэй (ฮูแอย, II)
- กวางตุ้ง (Jyutping): fui3
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): fii3
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): hui2
- หมิ่นเหนือ (KCR): ho̿
- หมิ่นตะวันออก (BUC): huói
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): huei3
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5hue
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): fei3
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: huǐ
- จู้อิน: ㄏㄨㄟˇ
- ทงย่งพินอิน: huěi
- เวด-ไจลส์: hui3
- เยล: hwěi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: hoei
- พัลลาดีอุส: хуэй (xuej)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xu̯eɪ̯²¹⁴/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: hui3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xui
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /xuei⁵³/
- (Dungan)
- Cyrillic and วิกิพจนานุกรม: хуэй (ฮูแอย, II)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /xuɛi⁵¹/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: fui3
- เยล: fui
- เพ็งยั้ม: fui3
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: fui3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fuːi̯³³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: fii3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /fɨi²¹³/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: fí
- Hakka Romanization System: fiˋ
- Hagfa Pinyim: fi3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fi³¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fí / fì / fî
- Hakka Romanization System: fiˋ / fiˇ / fiˊ
- Hagfa Pinyim: fi3 / fi2 / fi1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fi³¹/, /fi¹¹/, /fi²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fuiˊ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fui²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: fi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fi⁵³/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: hui2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /xuei⁵³/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ho̿
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /xo³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: huói
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hui²¹³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: huei3
- Báⁿ-uā-ci̍: hôi
- Sinological IPA (key): /huei⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: huei3
- Sinological IPA (key): /huei³³²/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hóe
- Tâi-lô: hué
- Phofsit Daibuun: hoea
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hue⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /hue⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hue⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: húi
- Tâi-lô: huí
- Phofsit Daibuun: huie
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hui⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /hui⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
หมายเหตุ:
- Taiwan:
- hóe - literary;
- húi - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: huê3
- Pe̍h-ōe-jī-like: huè
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hue²¹³/
- (แต้จิ๋ว)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5hue
- MiniDict: hue去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2hue
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /hue³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: fei3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ɸe̞i̯⁴¹/
- (Changsha)
- จีนยุคกลาง: xwojX, xwojH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*m̥ˤəʔ/
- (เจิ้งจาง): /*hmɯːʔ/, /*hmɯːs/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs Supplement
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษาดุงกาน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาผูเซียน
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 悔