จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+616E, 慮
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-616E

[U+616D]
CJK Unified Ideographs
[U+616F]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 61+11❭, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜心田心 (YPWP), การป้อนสี่มุม 21236, การประกอบ)

  1. be concerned, worry about
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 399 อักขระตัวที่ 34
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11132
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 739 อักขระตัวที่ 20
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน: เล่ม 4 หน้า 2342 อักขระตัวที่ 2
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+616E

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง[แก้ไข]


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (37)
ท้ายพยางค์ () (22)
วรรณยุกต์ (調) ตกลง (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
การบูรณะ
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /lɨʌH/
พาน อู้ยฺหวิน /liɔH/
ซ่าว หรงเฟิน /liɔH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /lɨə̆H/
หลี่ หรง /liɔH/
หวาง ลี่ /lĭoH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /li̯woH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
ระบบแบกซ์เตอร์-ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ ljoH ›
จีนเก่า /*[r]a-s/
อังกฤษ think, consider

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 5241
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ras/

คำประสม[แก้ไข]