憚
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]憚 (รากคังซีที่ 61, 心+12, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心口口十 (PRRJ), การป้อนสี่มุม 96056, การประกอบ ⿰忄單)
- dread, shrink from, shirk, fear
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 403 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11222
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 743 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2354 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+619A
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 憚 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 惮* | |
| รูปแบบอื่น | 𢠸 譂/𫟠 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: dàn
- จู้อิน: ㄉㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: dàn
- เวด-ไจลส์: tan4
- เยล: dàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dann
- พัลลาดีอุส: дань (danʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tän⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: daan6
- เยล: daahn
- เพ็งยั้ม: daan6
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: dan6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /taːn²²/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tōaⁿ
- Tâi-lô: tuānn
- Phofsit Daibuun: dvoa
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tuã²²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tuã⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tuã²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tuã³³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tuã³³/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: danH
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 憚