欌
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]欌 (รากคังซีที่ 75, 木+17, 21 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木廿戈尸 (DTIS), การประกอบ ⿰木藏)
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น หน้า 563 อักขระตัวที่ 23
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 952 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น เล่ม 2 หน้า 1319 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6B0C
ภาษาเกาหลี
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]อักษรจีนที่บัญญัติโดยชาวเกาหลี (국자 (國字, gukja))
| การอ่านในประวัติศาสตร์ | ||
|---|---|---|
| Middle Korean | ||
| Text | Eumhun | |
| Gloss (hun) | Reading | |
| Sinjeung Yuhap, 1576 | แม่แบบ:okm-l | แม่แบบ:okm-l |
การออกเสียง
[แก้ไข]- (มาตรฐานเกาหลีใต้/โซล) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ɕa̠(ː)ŋ]
- ฮันกึลที่ออกเสียง: [장(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
ฮันจา
[แก้ไข]欌 (transliteration needed)
- รูปฮันจาของ 장, “ตู้เสื้อผ้า; ตู้ใส่ของ”
คำประสม
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- Korean-only CJKV Characters
- เกาหลี terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- อักษรฮั่นภาษาเกาหลี
- ศัพท์ภาษาเกาหลีที่มีรหัสอักษรกำหนดเองและไม่ซ้ำซ้อน
- Requests for transliteration of ภาษาเกาหลี terms
