殖
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]จีนตัวเต็ม | 殖 |
จีนตัวย่อ | 殖 |
ญี่ปุ่น | 殖 |
เกาหลี | 殖 |
อักษรจีน
[แก้ไข]殖 (รากคังซีที่ 78, 歹+8, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一弓十月一 (MNJBM), การป้อนสี่มุม 14216, การประกอบ ⿰歹直)
- breed, spawn
- increase
- prosper
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 581 อักขระตัวที่ 33
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 16502
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 974 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1388 อักขระตัวที่ 10
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6B96
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 殖 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 殖 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): zik6
- แคะ (Sixian, PFS): chhṳ̍t
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): sia̍k / se̍k / si̍t
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓˊ
- ทงย่งพินอิน: jhíh
- เวด-ไจลส์: chih2
- เยล: jŕ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jyr
- พัลลาดีอุส: чжи (čži)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʐ̩³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ˙ㄕ
- ทงย่งพินอิน: shi̊h
- เวด-ไจลส์: shih5
- เยล: shr
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: .shy
- พัลลาดีอุส: ши (ši)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂʐ̩/
- (จีนมาตรฐาน)+
Note: shi - only used in 骨殖 (Mainland standard).
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zik6
- Yale: jihk
- Cantonese Pinyin: dzik9
- Guangdong Romanization: jig6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhṳ̍t
- Hakka Romanization System: ciid
- Hagfa Pinyim: cid6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰɨt̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sia̍k
- Tâi-lô: sia̍k
- Phofsit Daibuun: siak
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /siak̚²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: se̍k
- Tâi-lô: si̍k
- Phofsit Daibuun: sek
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /siɪk̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /siɪk̚¹²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: si̍t
- Tâi-lô: si̍t
- Phofsit Daibuun: sit
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /sit̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /sit̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /sit̚²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Dialectal data
- จีนยุคกลาง: dzyik
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*N-tək/, /*m-tək/
- (เจิ้งจาง): /*djɯɡ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 殖