ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+79C1, 私
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-79C1

[U+79C0]
CJK Unified Ideographs
[U+79C2]

ภาษาร่วม

[แก้ไข]

อักษรจีน

[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 115, +2, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹木戈 (HDI), การป้อนสี่มุม 22930, การประกอบ )

  1. ส่วนตัว
  2. เห็นแก่ตัว

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 849 อักขระตัวที่ 5
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 24913
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1271 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2589 อักขระตัวที่ 6
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+79C1

ภาษาจีน

[แก้ไข]
ตัวย่อและตัวเต็ม
ตัวย่อรอบสอง
รูปแบบอื่น ancient

Glyph origin

[แก้ไข]

แม่แบบ:liushu: ความหมาย (grain) + เสียง (OC *sil) – ทุ่งหรือไร่นาส่วนตัว

Displaced the original form .

การออกเสียง

[แก้ไข]

หมายเหตุ:
  • si1 - vernacular;
  • so1 - literary.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (16)
ท้ายพยางค์ () (15)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ sij
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /siɪ/
พาน อู้ยฺหวิน /si/
ซ่าว หรงเฟิน /sjɪ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /si/
หลี่ หรง /si/
หวาง ลี่ /si/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /si/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
si1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ sij ›
จีนเก่า /*[s]əj/
อังกฤษ private

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 11949
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*sil/

คำคุณศัพท์

[แก้ไข]

  1. ตัวเอง; ส่วนตัว; ส่วนบุคคล
       rén   ส่วนตัว
       yǒu   ส่วนตัว
  2. เห็นแก่ตัว
          เห็นแก่ตัว

ลูกคำ

[แก้ไข]

ภาษาญี่ปุ่น

[แก้ไข]

คันจิ

[แก้ไข]

(เคียวอิกูกันจิระดับ 6)

  1. ฉัน
  2. ส่วนตัว

การอ่าน

[แก้ไข]

คำสรรพนาม

[แก้ไข]
(わたし) หรือ (pronoun) (watashi หรือ pronoun) [[Category:ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:debug บรรทัดที่ 307: วจีวิภาคไม่ถูกต้อง
ภาษาญี่ปุ่น|わたし]]
(わたくし) หรือ (pronoun) (watakushi หรือ pronoun) [[Category:ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:debug บรรทัดที่ 307: วจีวิภาคไม่ถูกต้อง
ภาษาญี่ปุ่น|わたくし]] เป็นทางการกว่า
(あたし) หรือ (pronoun) (atashi หรือ pronoun) [[Category:ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:debug บรรทัดที่ 307: วจีวิภาคไม่ถูกต้อง
ภาษาญี่ปุ่น|あたし]] ใช้เมื่อผู้หญิงเรียกแทนตนเอง
  1. ฉัน (สรรพนามบุรุษที่ 1)
    (わたし)はタイ(じん)です。
    Watashi wa tai-jin desu.
    ฉันเป็นคนไทย
    (わたし)(だれ)ですか。
    Watashi wa dare desu ka.
    ฉันเป็นใคร?